Translations by Michael Moroni

Michael Moroni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 277 results
~
Automatic with manual DNS settings
2011-06-24
Aŭtomata kun manaj DNS-agordoj
2.
Network Manager
2009-11-22
Reta mastrumilo
3.
Disable connected notifications
2009-11-22
Malaktivigi konektitajn atentigojn
4.
Disable disconnected notifications
2009-11-22
Malaktivigi malkonektitajn atentigojn
5.
Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network.
2009-11-22
Agordi ĉi tiun al 'vera' por malaktivigi atentigojn kiam konektanta al la reto.
6.
Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a network.
2009-11-22
Agordi ĉi tiun al 'vera' por malaktivigi atentigojn kiam malkonektanta al la reto.
7.
Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are available.
2009-11-22
Agordi ĉi tiun al 'vera' por malaktivigi atentigojn kiam sendrataj retoj disponeblas.
8.
Stamp
2009-11-22
Stampo
9.
Suppress networks available notifications
2009-11-22
Forigi atentigojn pri disponeblaj retoj
10.
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
2009-11-22
Uzita por determini ĉu agordoj devus esti migrigita al nova versio.
13.
Available
2009-11-22
Disponebla
16.
You are now connected to the mobile broadband network.
2009-11-22
Vi estas konektita al portebla larĝkapacita konekto
17.
Preparing mobile broadband connection '%s'...
2009-11-22
Pretiganta porteblan larĝkapacitan konekton '%s'...
18.
Configuring mobile broadband connection '%s'...
2009-11-22
Agordanta porteblan larĝkapacitan konekton '%s'...
19.
User authentication required for mobile broadband connection '%s'...
2010-01-20
Movebla larĝkapacita konekto «%s» necesas aŭtentigon de uzanto...
20.
Requesting a network address for '%s'...
2009-11-22
Petanta retan adreson por '%s'...
21.
Mobile broadband connection '%s' active
2009-11-22
Portebla larĝkapacita konekto '%s' estas aktiva
22.
CDMA
2009-11-22
CDMA
23.
New Mobile Broadband (CDMA) connection...
2009-11-22
Nova portebla larĝkapacita (CDMA) konekto...
24.
Mobile Broadband (%s)
2009-11-22
Portebla larĝkapacita (%s)
25.
Mobile Broadband
2009-11-22
Portebla larĝkapacita
30.
GSM
2010-01-04
GSM
31.
New Mobile Broadband (GSM) connection...
2010-01-04
Nova port-larĝkapacita (GSM) konekto...
34.
PUK code required
2010-01-04
PUK-kodo necesita
35.
PIN code is needed for the mobile broadband device
2010-01-04
Port-larĝkapacita aparato necesas PIN-kodon
36.
PUK code is needed for the mobile broadband device
2010-01-04
Port-larĝkapacita aparato necesas PUK-kodon
46.
User authentication required for wired network connection '%s'...
2010-01-04
Drat-reta konekto '%s' necesas uzantan aŭtentigon...
47.
Requesting a wired network address for '%s'...
2010-01-04
Petanta drat-retan adreson por '%s'...
48.
Wired network connection '%s' active
2010-01-04
Drat-reta konekto '%s' aktiva
49.
DSL authentication
2010-01-04
DSL-aŭtentigo
51.
Create _New Wireless Network...
2010-01-04
Krei _novan sendratan reton…
55.
wireless is disabled
2010-01-04
Sendrato estas malaktiva
58.
Click on this icon to connect to a wireless network
2010-01-04
Alklaki sur ĉi tiu simbolo por konektiĝi al sendrata reto
59.
Don't show this message again
2010-01-04
Ne remontri tiun mesaĝon
63.
User authentication required for wireless network '%s'...
2010-01-04
Sendrata reto '%s' necesas uzantan aŭtentigon...
64.
Requesting a wireless network address for '%s'...
2010-01-04
Petanta sendrat-retan adreson por '%s'...
67.
Error displaying connection information:
2010-01-04
Eraro montrante konekt-informojn:
68.
LEAP
2010-01-04
LEAP
69.
Dynamic WEP
2010-01-04
Dinamika WEP
76.
802.11 WiFi (%s)
2010-01-04
802.11 sendrata reto (%s)
77.
GSM (%s)
2010-01-04
GSM (%s)
78.
CDMA (%s)
2010-01-04
CDMA (%s)
82.
Speed:
2010-01-04
Rapideco:
85.
Broadcast Address:
2010-01-04
Elsenda adreso:
87.
Default Route:
2010-01-04
Defaŭlta kurso:
90.
No valid active connections found!
2010-01-04
Ne validaj aktiv-konektoj trovitaj
91.
Copyright © 2004-2008 Red Hat, Inc. Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.
2010-01-04
Kopirajto © 2004-2008 Red Hat, Entrepreno. Kopirajto © 2005-2008 Novell, Entrepreno.
92.
Notification area applet for managing your network devices and connections.
2010-01-04
Apleto en atentiga zono por administri viajn retajn aparatojn kaj konektojn.
95.
Missing resources
2010-01-04
Mankantaj risurcoj
96.
The VPN connection '%s' failed because the network connection was interrupted.
2010-01-04
Fiaskis VPN-konekto '%s' ĉar retkonekto estis interrompita.