Browsing Estonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Estonian guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

16 of 6 results
437.
The destination folder is inside the source folder.
Sihtkaust asub lähtekausta sees.
Translated and reviewed by mahfiaz
In upstream:
Sihtkataloog asub lähtekataloogi sees.
Suggested by Ivar Smolin
Located in src/nautilus-file-operations.c:5213 src/nautilus-file-operations.c:6042
444.
The folder already exists in "%F". Replacing it will remove all files in the folder.
Kataloog on juba "%F" all olemas. Selle asendamisega eemaldatakse kõik selles kataloogis olevad failid.
Translated by Ivar Smolin
In upstream:
Kataloog on juba "%F" all olema. Selle asendamisega eemaldatakse kõik selles kataloogis olevad failid.
Suggested by Ivar Smolin
Located in ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4065 ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4654
446.
The file already exists in "%F". Replacing it will overwrite its content.
Fail on juba "%F" all olemas. Selle asendamisega kirjutatakse faili sisu üle.
Translated by Ivar Smolin
In upstream:
Fail on juba "%F" all olema. Selle asendamisega kirjutatakse faili sisu üle.
Suggested by Ivar Smolin
Located in ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4072 ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4661
632.
No other applications are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
Selle faili vaatamiseks pole ühtegi muud rakendust saadaval. Kui Sa kopeerid faili oma arvutisse, võib ka selle avamine võimalik olla.
Translated by Ivar Smolin
In upstream:
"%s" pole võimalik "%s" avada, sest "%s" pole võimalik ligi failidele asukohas "%s". Selle faili jaoks ei ole ühtegi teist rakendust. Kui kopeerid faili oma arvutisse, võib selle avamine olla võimalik.
Suggested by Ivar Smolin
Located in ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:115
633.
No other actions are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
Selle faili vaatamiseks pole ühtegi teist käsku saadaval. Kui Sa kopeerid faili oma arvutisse, võib ka selle avamine võimalik olla.
Translated by Ivar Smolin
In upstream:
"%s" pole võimalik "%s" avada, sest "%s" pole võimalik ligi failidele asukohas "%s". Selle faili jaoks ei ole ühtegi teist rakendust. Kui kopeerid faili oma arvutisse, võib selle avamine olla võimalik.
Suggested by Ivar Smolin
Located in ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:121
1080.
Always open in _browser windows
Avatakse alati si_rvija akendes
Translated and reviewed by Ivar Smolin
In upstream:
Avatakse alati si_rvija aknas
Suggested by Ivar Smolin
Located in ../src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
16 of 6 results

This translation is managed by Ubuntu Estonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Didier Roche-Tolomelli, Ivar Smolin, Jalakas, Priit Laes, Priit Laes, Robert Ancell, Sebastien Bacher, Timo Tambet, joosep.pata, mahfiaz.