Translations by Clytie Siddall

Clytie Siddall has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 442 results
~
The format looks like "<Control>a" or <Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2009-07-02
Định dạng hình như "<Control>a" or <Shift><Alt>F1". . Bộ phân tích cú pháp hiểu cả hai chữ hoa và chữ thường, và cả những từ viết tắt như "<Ctl>" and "<Ctrl>". Nếu bạn đặt tùy chọn này là chuỗi đặc biệt « disabled » thì sẽ không có tổ hợp phím nào thực hiện hành động này.
~
The format looks like "<Control>a" or <Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action. This keybinding may be reversed by holding down the "shift" key; therefore, "shift" cannot be one of the keys it uses.
2009-07-02
Định dạng hình như "<Control>a" or <Shift><Alt>F1". . Bộ phân tích cú pháp hiểu cả hai chữ hoa và chữ thường, và cả những từ viết tắt như "<Ctl>" and "<Ctrl>". Nếu bạn đặt tùy chọn này là chuỗi đặc biệt « disabled » thì sẽ không có tổ hợp phím nào thực hiện hành động này. Cũng có thể đảo ngược tổ hợp phím này bằng cách ấn giữ phím « shift » thì nó không thể sử dụng phím « shift ».
~
metacity %s Copyright (C) 2001-2008 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2008-08-23
metacity %s Tác quyền © 2001-2008 của Havoc Pennington, Red Hat, Inc., và người khác. Chương trình này là phần mềm tự do; xem mã nguồn để tìm điều kiện sao chép. KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÌ CẢ, THẬM CHÍ KHÔNG CÓ BẢO ĐẢM ĐƯỢC NGỤ Ý KHẢ NĂNG BÁN HAY KHẢ NĂNG LÀM ĐƯỢC VIỆC DỨT KHOÁT.
~
Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s
2008-01-15
Lỗi chạy « metacity-dialog » (hộp thoại) để hỏi về việc buộc kết thúc ứng dụng: %s
~
<author> specified twice for this theme
2005-11-08
<author> (tác giả) được xác định hai lần trong sắc thái này.
~
<name> specified twice for this theme
2005-11-08
<name> (tên) được xác định hai lần trong sắc thái này.
~
There was an error running "%s": %s.
2005-11-08
Gặp lỗi khi chạy « %s »: %s.
~
Failed to parse message "%s" from dialog process
2005-11-08
Lỗi phân tích thông điệp « %s » từ tiến trình hội thoại.
~
Class
2005-11-08
Hàng
~
Title
2005-11-08
Tựa đề
~
Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support session management: %s
2005-11-08
Gặp lỗi khi chạy «metacity-dialog» để cảnh báo về ứng dụng không hỗ trợ quản lý phiên làm việc: %s
~
Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s
2005-11-08
Lỗi chạy «metacity-dialog» (hộp thoại) để hỏi về việc buộc kết thúc ứng dụng: %s
~
These windows do not support "save current setup" and will have to be restarted manually next time you log in.
2005-11-08
Những cửa sổ này không hỗ trợ «lưu thiết lập hiện thời» và sẽ phải khởi động lại bằng tay lần kế bạn đăng nhập.
~
<date> specified twice for this theme
2005-11-08
<date> (ngày) được xác định hai lần trong sắc thái này.
~
Error reading from dialog display process: %s
2005-11-08
Gặp lỗi khi đọc từ tiến trình hiển thị hộp thoại: %s
~
<description> specified twice for this theme
2005-11-08
<description> (mô tả) được xác định hai lần trong sắc thái này.
~
<copyright> specified twice for this theme
2005-11-08
<copyright> (quyền sở hữu) được xác định hai lần trong sắc thái này.
1.
Desktop
2008-01-15
Màn hình nền
2.
Window Management
2008-01-15
Quản lý cửa sổ
4.
Unknown window information request: %d
2008-01-15
Yêu cầu thông tin cửa sổ không rõ : %d
7.
_Force Quit
2005-11-08
_Buộc thoát
8.
Failed to get hostname: %s
2005-11-08
Lỗi lấy tên máy: %s
9.
Missing %s extension required for compositing
2008-02-04
Thiếu phần mở rộng %s cần thiết để sắp thành phần
10.
Failed to open X Window System display '%s'
2005-11-08
Lỗi mở bộ trình bày Hệ thống Cửa sổ X « %s ».
2005-11-08
Lỗi mở bộ trình bày Hệ thống Cửa sổ X « %s ».
11.
Lost connection to the display '%s'; most likely the X server was shut down or you killed/destroyed the window manager.
2008-01-15
Mất liên kết với bộ trình bày « %s »; thường là do trình phục vụ X bị ngừng hoạt động hoặc bạn đã buộc chấm dứt hoạt động bộ quản lý cửa sổ.
2005-11-08
Mất liên kết với bộ trình bày « %s »; thường là do trình phục vụ X bị ngừng hoạt động hoặc bạn đã buộc chấm dứt hoạt động bộ quản lý cửa sổ.
12.
Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.
2011-05-31
Lỗi nhập/xuất nghiêm trọng %d (%s) trên bộ trình bày "%s".
2008-01-15
Lỗi gõ/xuất nghiêm trọng %d (%s) trên bộ trình bày « %s ».
2005-11-08
Lỗi gõ/xuất nghiêm trọng %d (%s) trên bộ trình bày « %s ».
13.
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
2008-01-15
Một chương trình khác đã dùng phím « %s » với phím bổ trợ «%x» như là tổ hợp.
2005-11-08
Một chương trình khác đã dùng phím « %s » với phím bổ trợ «%x» như là tổ hợp.
14.
There was an error running <tt>%s</tt>: %s
2009-07-02
Gặp lỗi khi chạy <tt>%s</tt>: %s
15.
No command %d has been defined.
2009-07-02
Không có lệnh %d nào được định nghĩa.
2008-01-15
Không có lệnh «%d» nào được định nghĩa.
2005-11-08
Không có lệnh «%d» nào được định nghĩa.
16.
No terminal command has been defined.
2005-11-08
Không có lệnh thiết bị cuối nào được định nghĩa.
18.
Disable connection to session manager
2005-11-08
Vô hiệu hóa sự kết nối đến bộ quản lý phiên làm việc
2005-11-08
Vô hiệu hóa sự kết nối đến bộ quản lý phiên làm việc
19.
Replace the running window manager with Metacity
2005-11-08
Thay thế bộ quản lý cửa sổ đang chạy bằng Metacity
20.
Specify session management ID
2005-11-08
Ghi rõ ID quản lý phiên làm việc
21.
X Display to use
2005-11-08
Bộ trình bày X cần dùng
22.
Initialize session from savefile
2005-11-08
Khởi động phiên làm việc từ tập tin lưu
23.
Print version
2011-05-31
In phiên bản
2005-11-08
In ra phiên bản
2005-11-08
In ra phiên bản
24.
Make X calls synchronous
2008-02-04
Khiến các lời gọi X đồng bộ với nhau
25.
Turn compositing on
2009-07-02
Bật sắp thành phần
26.
Turn compositing off
2009-07-02
Tắt sắp thành phần
28.
Failed to scan themes directory: %s
2005-11-08
Lỗi quét thư mục sắc thái: %s