Translations by Krishna Babu K
Krishna Babu K has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support session management: %s
|
|
2009-09-15 |
విభాగపు నిర్వహణను మద్దతించనటువంటి అనువర్తనముల గురించి వారించుటకు మెటాసిటి-డైలాగును దించుటలో దోషము: %s
|
|
~ |
"%s" is not responding.
|
|
2009-09-15 |
"%s" స్పందించుటలేదు.
|
|
~ |
The format looks like "<Control>a" or <Shift><Alt>F1".
The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
This keybinding may be reversed by holding down the "shift" key; therefore, "shift" cannot be one of the keys it uses.
|
|
2009-09-15 |
ఫార్మాట్ అనునది "<Control>a" వలె లేదా <Shift><Alt>F1" వలె వుంటుంది.
పార్శర్ అనునది అనువైనదిగా వుంటుంది మరియు చిన్న మరియు పెద్ద అక్షరములను అనుమతిస్తుంది, మరియు "<Ctrl>" మరియు "<Ctrl>" వంటి పొట్టిరూపాలను కూడా అనుమతిస్తుంది. మీరు ఐచ్చికాన్ని ప్రత్యేక స్ట్రింగు "disabled"కు అమర్చినట్లైతే, అప్పుడు ఈ చర్యకు యెటువంటి కీబందనము వుండదు.
ఈ కీబందనము "shift" కీను పట్టివుంచడం వలన వ్యతిరేకము కావచ్చును; అందువలన, ఇది వుపయోగించు కీలలో "shift" వుండకూడదు.
|
|
~ |
There was an error running "%s":
%s.
|
|
2009-09-15 |
అక్కడు వొక దోషము నడుచుచున్నది "%s":
%s.
|
|
~ |
Error reading from dialog display process: %s
|
|
2009-09-15 |
డైలాగ్ ప్రదర్శన కార్యక్రమమునుండి చదువుటలో దోషము: %s
|
|
~ |
Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s
|
|
2009-09-15 |
అనువర్తనమును అంతముచేయుట గురించి అడుగుటకు మెటాసిటి-డైలాగ్ దించుటలో దోషము: %s
|
|
~ |
<copyright> specified twice for this theme
|
|
2009-09-15 |
ఈ థీమ్ కొరకు <copyright> రెండు సార్లు తెలుపబడింది
|
|
~ |
<author> specified twice for this theme
|
|
2009-09-15 |
ఈ థీమ్ కొరకు <author> రెండుసార్లు తెలుపబడింది
|
|
~ |
Failed to parse message "%s" from dialog process
|
|
2009-09-15 |
సందేశము "%s"ను డైలాగ్ కార్యక్రమమునుండి పార్శ్ చేయుటకు విఫలమైంది
|
|
~ |
<date> specified twice for this theme
|
|
2009-09-15 |
ఈ థీమ్ కొరకు <date> రెండు సార్లు తెలుపబడింది
|
|
~ |
<description> specified twice for this theme
|
|
2009-09-15 |
ఈ థీమ్ కొరకు <description> రెండు సార్లు తెలుపబడింది
|
|
~ |
The format looks like "<Control>a" or <Shift><Alt>F1".
The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
2009-09-15 |
ఫార్మాట్ అనునది "<Control>a" వలె లేదా <Shift><Alt>F1" వలె వుంటుంది.
పార్శర్ అనునది అనువైనదిగా వుంటుంది మరియు చిన్న మరియు పెద్ద అక్షరములను అనుమతిస్తుంది, మరియు "<Ctrl>" మరియు "<Ctrl>" వంటి పొట్టిరూపాలను కూడా అనుమతిస్తుంది. మీరు ఐచ్చికాన్ని ప్రత్యేక స్ట్రింగు "disabled"కు అమర్చినట్లైతే, అప్పుడు ఈ చర్యకు యెటువంటి కీబందనము వుండదు.
|
|
1. |
Desktop
|
|
2009-07-07 |
రంగస్థలం
|
|
2. |
Window Management
|
|
2009-07-07 |
విండో నిర్వహణ
|
|
3. |
Bell event
|
|
2009-09-24 |
బెల్ ఘటన
|
|
4. |
Unknown window information request: %d
|
|
2009-09-15 |
తెలియని విండో సమాచార అభ్యర్ధన: %d
|
|
5. |
<big><b><tt>%s</tt> is not responding.</b></big>
<i>You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.</i>
|
|
2009-09-24 |
<big><b><tt>%s</tt> స్పందించుటలేదు.</b></big>
<i>ఇది కొనసాగుటకు మీరు కొంత సమయం వేచివుండవచ్చు లేదా బలవంతంగా మొత్తము అనువర్తనమును నిష్క్రమింపచేయవచ్చును.</i>
|
|
6. |
_Wait
|
|
2009-09-15 |
ఆగుము (_W)
|
|
2009-07-07 |
_ఆగుము
|
|
7. |
_Force Quit
|
|
2009-09-15 |
బలవంతపు నిష్క్రమణ (_F)
|
|
8. |
Failed to get hostname: %s
|
|
2009-09-15 |
హోస్టునామము పొందుటలో విఫలమైంది: %s
|
|
9. |
Missing %s extension required for compositing
|
|
2009-09-15 |
కంపోజిటింగ్ కొరకు తప్పిపోయిన %s పొడిగింపు అవసరమైంది
|
|
10. |
Failed to open X Window System display '%s'
|
|
2009-09-15 |
X విండో సిస్టమ్ ప్రదర్శన '%s' తెరుచుటకు విఫలమైంది
|
|
11. |
Lost connection to the display '%s';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
|
|
2009-09-15 |
ప్రదర్శన '%s'కు అనుసంధానమును కోల్పోయింది;
సాదారణంగా X సేవిక మూసివేయబడింది లేదా మీరు విండో నిర్వాహికను అంతము/నాశనము
చేసివుంటారు.
|
|
12. |
Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.
|
|
2009-09-15 |
ఫాటల్ IO దోషము %d (%s) ప్రదర్శన '%s' పైన.
|
|
13. |
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
|
|
2009-09-15 |
వేరే యితర ప్రోగ్రామ్ యిప్పటికే కీ %sను సవరణిలు %xతో బందనం వలె వుపయోగిస్తోంది
|
|
14. |
There was an error running <tt>%s</tt>:
%s
|
|
2009-09-15 |
అక్కడ వొక దోషము నడుచుచున్నది <tt>%s</tt>:
%s
|
|
15. |
No command %d has been defined.
|
|
2009-09-15 |
ఏ ఆదేశము %d నిర్వచించబడిలేదు.
|
|
16. |
No terminal command has been defined.
|
|
2009-09-15 |
ఎటువంటి టెర్మినల్ ఆదేశము నిర్వచించబడిలేదు.
|
|
17. |
metacity %s
Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others
This is free software; see the source for copying conditions.
There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
|
2009-09-24 |
మెటాసిటి %s
కాపీరైట్ (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., మరియు యితరులు
యిది వుచిత సాఫ్టువేర్; నకలు నియమాల కొరకు మూలాన్ని చూడండి.
వ్యాపారము కొరకుగాని లేదా వొక ప్రత్యేక ప్రయోజనము కొరకు వుపయోగపడుతుంది గాని;అక్కడ యెటువంటి వారెంటి లేదు.
|
|
18. |
Disable connection to session manager
|
|
2009-07-07 |
సెషన్ నిర్వాహికకు అనుసంధానమును అచేతనము చేయుము
|
|
19. |
Replace the running window manager with Metacity
|
|
2009-09-15 |
నడుచుచున్న విండో నిర్వాహికను మెటాసిటితో పునఃస్థాపించుము
|
|
20. |
Specify session management ID
|
|
2009-07-07 |
సెషన్ నిర్వహణా IDను తెలుపుము
|
|
21. |
X Display to use
|
|
2009-09-15 |
ఉపయోగించుటకు X ప్రదర్శన
|
|
22. |
Initialize session from savefile
|
|
2009-09-15 |
విభాగమును దాచినదస్త్రమునుండి సిద్దముచేయుము
|
|
23. |
Print version
|
|
2009-07-07 |
వివరణము ముద్రించు
|
|
24. |
Make X calls synchronous
|
|
2009-07-07 |
Xపిలుపులను కాలనియమితం చేయుము
|
|
25. |
Turn compositing on
|
|
2009-09-15 |
కంపోజిటింగ్ను ఆన్ చేయుము
|
|
26. |
Turn compositing off
|
|
2009-09-15 |
కంపోజిటింగ్ను ఆఫ్ చేయుము
|
|
27. |
Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations
|
|
2009-09-24 |
పెద్దవిచేయబడిన మరియు అలంకరణలులేని విండోలను పెద్దస్క్రీను చేయవద్దు
|
|
28. |
Failed to scan themes directory: %s
|
|
2009-09-15 |
థీమ్స్ డైరెక్టరీను స్కాను చేయుటకు విఫలమైంది: %s
|
|
29. |
Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.
|
|
2009-09-15 |
ఒక థీమ్ను కనుగొనలేక పోయింది! %s వుండునట్లు మరియు అది సాదారణ థీమ్సును కలిగివుండునట్లు చూచుకొనుము.
|
|
30. |
Failed to restart: %s
|
|
2009-09-15 |
పునఃప్రారంభమునకు విఫలమైంది: %s
|
|
31. |
GConf key '%s' is set to an invalid value
|
|
2009-09-15 |
GConf కీ '%s' అనునది చెల్లని విలువునకు అమర్చబడింది
|
|
32. |
%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d
|
|
2009-09-15 |
GConf కీ %2$s నందు నిల్వవున్న %1$d విస్తృతి %3$d నుండి %4$dను దాటిపోయింది
|
|
33. |
GConf key "%s" is set to an invalid type
|
|
2009-09-15 |
GConf కీ "%s" చెల్లని రకమునకు అమర్చబడింది
|
|
34. |
Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.
|
|
2009-09-15 |
విరిగిపోయిన అనువర్తనములకు పరిష్కారములు అచేతనము చేయబడినవి. కొన్ని అనువర్తనములు సరిగా ప్రవర్తించక పోవచ్చును.
|
|
35. |
Could not parse font description "%s" from GConf key %s
|
|
2009-09-15 |
ఫాంటు వివరణ "%s"ను GConf కీ %sనుండి పార్శ్ చేయలేక పోయింది
|
|
36. |
"%s" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier
|
|
2009-09-15 |
ఆకృతీకరణ డాటాబేస్ నందు కనిపించిన "%s" మౌస్ బటన్ సవరణికి చెల్లునటువంటి విలువ కాదు
|
|
37. |
Error setting number of workspaces to %d: %s
|
|
2009-09-15 |
పనిస్థలముల సంఖ్యను %dకు అమర్చుటలో దోషము: %s
|