Translations by Anders Jonsson

Anders Jonsson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 83 results
10.
Failed to open X Window System display '%s'
2016-04-27
Misslyckades med att öppna X Window System-displayen ”%s”
20.
Specify session management ID
2016-04-27
Ange sessionshanterings-ID
25.
Turn compositing on
2016-04-27
Slå på sammansättning
26.
Turn compositing off
2016-04-27
Stäng av sammansättning
36.
"%s" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier
2016-04-27
”%s” som hittades i konfigurationsdatabasen är inte ett giltigt värde för musknappsmodifierare
39.
"%s" found in configuration database is not a valid value for keybinding "%s"
2016-04-27
”%s” som hittades i konfigurationsdatabasen är inte ett giltigt värde för tangentbindningen ”%s”
43.
Screen %d on display "%s" already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.
2016-04-27
Skärm %d på display ”%s” har redan en fönsterhanterare; försök med flaggan --replace för att ersätta den aktuella fönsterhanteraren.
44.
Could not acquire window manager selection on screen %d display "%s"
2016-04-27
Kunde inte få tag i fönsterhanterarval på skärm %d display ”%s”
45.
Screen %d on display "%s" already has a window manager
2016-04-27
Skärm %d på display ”%s” har redan en fönsterhanterare
46.
Could not release screen %d on display "%s"
2016-04-27
Kunde inte släppa skärm %d på display ”%s”
49.
Could not create directory '%s': %s
2016-04-27
Kunde inte skapa katalogen ”%s”: %s
50.
Could not open session file '%s' for writing: %s
2016-04-27
Kunde inte öppna sessionsfilen ”%s” för skrivning: %s
51.
Error writing session file '%s': %s
2016-04-27
Fel vid skrivning av sessionsfilen ”%s”: %s
52.
Error closing session file '%s': %s
2016-04-27
Fel vid stängning av sessionsfilen ”%s”: %s
77.
Window 0x%lx has property %s that was expected to have type %s format %d and actually has type %s format %d n_items %d. This is most likely an application bug, not a window manager bug. The window has title="%s" class="%s" name="%s"
2016-04-27
Fönster 0x%lx har egenskap %s som förväntades ha typen %s format %d och har i verkligheten typ %s format %d n_items %d. Det här är sannolikt ett programfel och inte ett fel i fönsterhanteraren. Fönstret har titeln=”%s” klass=”%s” namn=”%s”
143.
Raise window above other windows
2016-04-27
Höj fönster över andra fönster
166.
Compositing Manager
2016-04-27
Sammansättningshanterare
170.
Determines whether Metacity is a compositing manager.
2016-04-27
Fastställer huruvida Metacity är en sammansättningshanterare.
195.
The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so forth.
2016-04-27
Temat bestämmer utseende på fönsterramar, namnlist och så vidare.
257.
frame geometry does not specify "%s" dimension
2016-04-27
ramgeometrin anger inte ”%s”-dimensionen
258.
frame geometry does not specify dimension "%s" for border "%s"
2016-04-27
ramgeometrin anger inte dimensionen ”%s” för ramen ”%s”
260.
Frame geometry does not specify size of buttons
2016-04-27
Ramgeometrin anger inte storlek på knappar
262.
GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse "%s"
2016-04-27
GTK-färgspecifikationen måste ha tillståndet inom klamrar, t.ex. gtk:fg[NORMAL], där NORMAL är tillståndet; kunde inte tolka ”%s”
263.
GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse "%s"
2016-04-27
GTK-färgspecifikationen måste ha en stängningsklammer efter tillståndet, t.ex. gtk:fg[NORMAL], där NORMAL är tillståndet; kunde inte tolka ”%s”
264.
Did not understand state "%s" in color specification
2016-04-27
Förstod inte tillståndet ”%s” i färgspecifikation
265.
Did not understand color component "%s" in color specification
2016-04-27
Förstod inte färgkomponenten ”%s” i färgspecifikation
266.
Blend format is "blend/bg_color/fg_color/alpha", "%s" does not fit the format
2016-04-27
Blandningsformatet är ”blend/bg_color/fg_color/alpha”, ”%s” passar inte formatet
267.
Could not parse alpha value "%s" in blended color
2016-04-27
Kunde inte tolka alfavärdet ”%s” i blandad färg
268.
Alpha value "%s" in blended color is not between 0.0 and 1.0
2016-04-27
Alfavärdet ”%s” i blandad färg är inte mellan 0,0 och 1,0
269.
Shade format is "shade/base_color/factor", "%s" does not fit the format
2016-04-27
Skuggformatet är ”shade/base_color/factor”, ”%s” passar inte formatet
270.
Could not parse shade factor "%s" in shaded color
2016-04-27
Kunde inte tolka skuggfaktorn ”%s” i skuggad färg
271.
Shade factor "%s" in shaded color is negative
2016-04-27
Skuggfaktorn ”%s” i skuggad färg är negativ
272.
Could not parse color "%s"
2016-04-27
Kunde inte tolka färgen ”%s”
273.
Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed
2016-04-27
Koordinatuttrycket innehåller tecknet ”%s” vilket inte är tillåtet
274.
Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be parsed
2016-04-27
Koordinatuttrycket innehåller flyttalet ”%s” som inte kunde tolkas
275.
Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed
2016-04-27
Koordinatuttrycket innehåller heltalet ”%s” som inte kunde tolkas
276.
Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "%s"
2016-04-27
Koordinatuttrycket hade en okänd operator vid början av denna text: ”%s”
280.
Coordinate expression has an operator "%s" where an operand was expected
2016-04-27
Koordinatuttrycket har en operator ”%s” där en operand förväntades
283.
Coordinate expression has operator "%c" following operator "%c" with no operand in between
2016-04-27
Koordinatuttrycket har en operator ”%c” som följer på operatorn ”%c” utan någon operand emellan
284.
Coordinate expression had unknown variable or constant "%s"
2016-04-27
Koordinatuttrycket hade en okänd variabel eller konstant ”%s”
285.
Coordinate expression parser overflowed its buffer.
2016-04-27
Koordinatuttryckstolk överflödade sin buffert.
293.
No <%s> set for theme "%s"
2016-04-27
Inget <%s> angivet för temat ”%s”
294.
No frame style set for window type "%s" in theme "%s", add a <window type="%s" style_set="whatever"/> element
2016-04-27
Ingen ramstil angiven för fönstertypen ”%s” i temat ”%s”, lägg till ett <window type="%s" style_set="whatever"/>-element
295.
User-defined constants must begin with a capital letter; "%s" does not
2016-04-27
Användardefinierade konstanter måste börja med en stor bokstav; ”%s” gör det inte
296.
Constant "%s" has already been defined
2016-04-27
Konstanten ”%s” har redan definierats
297.
No "%s" attribute on element <%s>
2016-04-27
Inget ”%s”-attribut i element <%s>
299.
Attribute "%s" repeated twice on the same <%s> element
2016-04-27
Attributet ”%s” upprepat två gånger på samma <%s>-element
300.
Attribute "%s" is invalid on <%s> element in this context
2016-04-27
Attributet ”%s” är ogiltigt i <%s>-element i detta sammanhang
301.
Could not parse "%s" as an integer
2016-04-27
Kunde inte tolka ”%s” som ett heltal
302.
Did not understand trailing characters "%s" in string "%s"
2016-04-27
Förstod inte de avslutande tecknen ”%s” i strängen ”%s”