Translations by Данило Шеган

Данило Шеган has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 320 results
~
<copyright> specified twice for this theme
2005-11-08
Елемент <copyright> је наведен два пута у овој теми
~
<name> specified twice for this theme
2005-11-08
Елемент <name> је наведен два пута у овој теми
~
There was an error running "%s": %s.
2005-11-08
Догодила се грешка приликом покретања „%s“: %s.
~
<date> specified twice for this theme
2005-11-08
Елемент <date> је наведен два пута у овој теми
~
Class
2005-11-08
Класа
~
Title
2005-11-08
Наслов
~
<description> specified twice for this theme
2005-11-08
Елемент <description> је наведен два пута у овој теми
~
<author> specified twice for this theme
2005-11-08
Елемент <author> је наведен два пута у овој теми
~
Failed to parse message "%s" from dialog process
2005-11-08
Нисам успео да издвојим поруку „%s“ из прозорчета процеса
~
Error reading from dialog display process: %s
2005-11-08
Грешка приликом читања из прозорчета процеса: %s
~
Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s
2005-11-08
Грешка приликом покретања metacity-dialog због упита о убијању програма „%s“
~
Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support session management: %s
2005-11-08
Грешка приликом покретања metacity-dialog ради упозорења о програмима који не подржавају менаџер сесија: %s
~
These windows do not support "save current setup" and will have to be restarted manually next time you log in.
2005-11-08
Ови прозори не подржавају могућност „сними тренутна подешавања“ па ћете морати да их ручно поново покренете када се следећи пут пријавите.
7.
_Force Quit
2005-11-08
_Приморај излаз
8.
Failed to get hostname: %s
2005-11-08
Нисам успео да сазнам име компјутера: %s
10.
Failed to open X Window System display '%s'
2005-11-08
Нисам успео да отворим X Window System екран „%s“
11.
Lost connection to the display '%s'; most likely the X server was shut down or you killed/destroyed the window manager.
2005-11-08
Изгубио сам везу са екраном „%s“; највероватније је да је Икс сервер угашен или да сте убили менаџер прозора.
12.
Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.
2005-11-08
Кобна грешка са излазом/улазом: %d (%s) на екрану „%s“.
13.
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
2005-11-08
Неки други програм већ користи тастер %s са измењивачима %x за неку функцију
15.
No command %d has been defined.
2005-11-08
Није дефинисана команда %d.
16.
No terminal command has been defined.
2005-11-08
Није дефинисана наредба терминала.
18.
Disable connection to session manager
2005-11-08
Онемогући везу са управником сесије
19.
Replace the running window manager with Metacity
2005-11-08
Замени текућег управника прозорима Метаситијем
20.
Specify session management ID
2005-11-08
Наведи ИД за управљање сесијом
21.
X Display to use
2005-11-08
Жељени X екран
22.
Initialize session from savefile
2005-11-08
Користи сесију из датотеке
23.
Print version
2005-11-08
Испиши издање
28.
Failed to scan themes directory: %s
2005-11-08
Нисам успео да прочитам директоријум тема: %s
30.
Failed to restart: %s
2005-11-08
Нисам успео да се поново покренем: %s
31.
GConf key '%s' is set to an invalid value
2005-11-08
Кључ „%s“ у гном подешавањима је подешен на непрописну вредност
33.
GConf key "%s" is set to an invalid type
2005-11-08
Кључ „%s“ у гном подешавањима је подешен на непрописни тип
34.
Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.
2005-11-08
Компромиси за лоше програме су искључени. Неке апликације се могу понашати чудно.
35.
Could not parse font description "%s" from GConf key %s
2005-11-08
Нисам могао да обрадим опис „%s“ из кључа %s у гном подешавањима
36.
"%s" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier
2005-11-08
“%s“ је пронађен у бази подешавања што није исправна вредност за типку која мења понашање тастера миша
37.
Error setting number of workspaces to %d: %s
2005-11-08
Грешка приликом постављања броја радних површина на %d: %s
38.
Desk %d
2009-09-20
Радна површ %d
39.
"%s" found in configuration database is not a valid value for keybinding "%s"
2005-11-08
“%s“ из базе са подешавањима није исправна комбинација тастера „%s“
40.
Error setting name for Desk %d to "%s": %s
2009-09-20
Грешка при постављању назива радне површине %d на „%s“: %s
42.
Screen %d on display '%s' is invalid
2005-11-08
Приказ %d на екрану „%s“ није исправан
43.
Screen %d on display "%s" already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.
2005-11-08
Приказ %d на екрану „%s“ већ има покренут менаџер прозора; покушајте да користите --replace опцију како бисте заменили тренутни менаџер прозора.
44.
Could not acquire window manager selection on screen %d display "%s"
2005-11-08
Нисам могао да добијем избор менаџера прозора на приказу %d еркана „%s“
45.
Screen %d on display "%s" already has a window manager
2005-11-08
Приказ %d на екрану „%s“ већ има менаџер прозора
46.
Could not release screen %d on display "%s"
2005-11-08
Нисам могао да испустим приказ %d на екрану „%s“
49.
Could not create directory '%s': %s
2005-11-08
Нисам могао да направим директоријум „%s“: %s
50.
Could not open session file '%s' for writing: %s
2005-11-08
Нисам могао да отворим датотеку сесије „%s“ за упис: %s
51.
Error writing session file '%s': %s
2005-11-08
Грешка приликом уписа у датотеку сесије '%s': %s
52.
Error closing session file '%s': %s
2005-11-08
Грешка приликом затварања датотеке сесије '%s': %s
53.
Failed to read saved session file %s: %s
2005-11-08
Нисам успео да прочитам сачувану датотеку сесије %s: %s
54.
Failed to parse saved session file: %s
2005-11-08
Нисам успео да обрадим сачувану датотеку сесије: %s
55.
<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID
2005-11-08
<metacity_session> атрибут је примећен али ми већ имамо индетификацију сесије