Translations by Andika Triwidada

Andika Triwidada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 132 results
~
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
2010-09-23
Anda bisa memilih untuk menunggu sebentar atau memaksa aplikasi keluar.
~
"%s" is not responding.
2007-10-14
"%s" tidak merespon.
~
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
2007-10-14
Anda boleh memilih untuk menunggu sebentar ketika ia melanjutkan atau memaksa aplikasi untuk keluar sepenuhnya.
2.
Window Management
2010-09-23
Manajemen Jendela
3.
Bell event
2010-09-23
Peristiwa bel
4.
Unknown window information request: %d
2010-09-23
Permintaan informasi jendela tak dikenal: %d
6.
_Wait
2010-09-23
_Tunggu
2007-10-14
Tunggu
9.
Missing %s extension required for compositing
2010-09-23
Kehilangan ekstensi %s yang diperlukan untuk pengkomposisian
12.
Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.
2010-09-23
Galat IO yang fatal berkode %d (%s) pada tampilan '%s'
14.
There was an error running <tt>%s</tt>: %s
2010-09-23
Ada galat saat menjalankan <tt>%s</tt>: %s.
17.
metacity %s Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2010-09-23
metacity %s Hak Cipta (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., dan lain-lain. Ini adalah perangkat lunak bebas, silakan lihat kode asalnya untuk kondisi penyalinan. TIDAK ADA jaminan, bahkan untuk KELAYAKAN JUAL atau KELAYAKAN UNTUK KEGUNAAN TERTENTU.
2009-10-02
metacity %s Hak cipta (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., dan lainnya Ini adalah perangkt lunak bebas; lihat sumber bagi syarat penyalinan. TAK ADA jaminan; bahkan bagi KETERDAGANGAN atau KECOCOKAN BAGI TUJUAN TERTENTU.
24.
Make X calls synchronous
2010-09-23
Buat panggilan X selaras
25.
Turn compositing on
2010-09-23
Nyalakan pengkomposisian
26.
Turn compositing off
2010-09-23
Matikan pengkomposisian
27.
Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations
2010-09-23
Jangan jadikan layar penuh jendela yang dimaksimalkan dan tak memiliki hiasan
2009-10-02
Jangan jadikan layar penuh jendela yang dimaksimalkan dan tak punya dekorasi
29.
Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.
2010-09-23
Tak menemukan tema! Pastikan %s ada dan berisi tema yang biasa.
2007-10-14
Tidak dapat menemukan sebuah tema! Pastikan %s ada dan mengandung tema yang biasa.
32.
%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d
2010-09-23
%d yang disimpan pada key GConf %s berada di luar jangkauan %d hingga %d
37.
Error setting number of workspaces to %d: %s
2010-09-23
Ada galat saat mengeset jumlah area kerja menjadi %d: %s
41.
Error setting compositor status: %s
2010-09-23
Galat saat melakukan penataan status pengkomposisi: %s
47.
The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2010-09-23
Format penulisannya seperti "<Control>a" atau "<Shift><Alt>F1". Pengurai ini sangat fleksibel dan memperbolehkan digunakannya huruf besar dan huruf kecil, juga memperbolehkan digunakannya singkatan seperti "<Ctl>" atau "<Ctrl>". Apabila Anda menuliskan kata "disabled" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol.
48.
The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action. This keybinding may be reversed by holding down the "shift" key; therefore, "shift" cannot be one of the keys it uses.
2010-09-23
Format penulisannya seperti "<Control>a" atau "<Shift><Alt>F1". Pengurai ini sangat fleksibel dan memperbolehkan digunakannya huruf besar dan huruf kecil, juga memperbolehkan digunakannya singkatan seperti "<Ctl>" atau "<Ctrl>". Apabila Anda menuliskan kata "disabled" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol. Kombinasi tombol ini bisa dibalik dengan terus menekan kunci "shift"; maka, "shift" tak bisa menjadi salah satu kunci yang dipakai.
51.
Error writing session file '%s': %s
2010-09-23
Ada galat saat menulisi berkas sesi '%s': %s
52.
Error closing session file '%s': %s
2010-09-23
Ada galat saat menutup berkas sesi '%s': %s
56.
Unknown attribute %s on <%s> element
2010-09-23
Atribut %s tidak dikenal pada elemen <%s>
59.
These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to be restarted manually next time you log in.
2010-09-23
Jendela ini tidak bisa &quot;menyimpan setelan aktif saat ini&quot; dan bila log masuk kali lain Anda harus menjalankannya ulang.
64.
Window manager:
2010-09-23
Manajer jendela:
65.
Bug in window manager:
2010-09-23
Kutu pada manajer jendela:
66.
Window manager warning:
2010-09-23
Peringatan manajer jendela:
67.
Window manager error:
2010-09-23
Galat manajer jendela:
73.
%s (as superuser)
2010-09-23
%s (sebagai pengguna super)
92.
Switch to workspace on the left of the current workspace
2010-09-23
Ganti ke area kerja sebelah kiri
93.
Switch to workspace on the right of the current workspace
2010-09-23
Ganti ke area kerja sebelah kanan
94.
Switch to workspace above the current workspace
2010-09-23
Ganti ke area kerja yang lebih atas
95.
Switch to workspace below the current workspace
2010-09-23
Ganti ke area kerja yang lebih bawah
96.
Move between windows of an application, using a popup window
2010-09-23
Berpindah antar jendela dari suatu aplikasi, memakai suatu jendela popup
97.
Move backward between windows of an application, using a popup window
2010-09-23
Berpindah mundur antar jendela dari suatu aplikasi, memakai suatu jendela popup
98.
Move between windows, using a popup window
2010-09-23
Berpindah antar jendela, memakai suatu jendela popup
99.
Move backward between windows, using a popup window
2010-09-23
Berpindah mundur antar jendela, memakai suatu jendela popup
100.
Move between panels and the desktop, using a popup window
2010-09-23
Berpindah antara panel dan desktop, memakai suatu jendela popup
101.
Move backward between panels and the desktop, using a popup window
2010-09-23
Berpindah mundur antara panel dan desktop, memakai suatu jendela popup
102.
Move between windows of an application immediately
2010-09-23
Berpindah antar jendela-jendela aplikasi seketika
103.
Move backward between windows of an application immediately
2010-09-23
Berpindahkan mundur antar jendela-jendela aplikasi seketika
104.
Move between windows immediately
2010-09-23
Berpindah antara jendela-jendela seketika
105.
Move backward between windows immediately
2010-09-23
Berpindah mundur antara jendela-jendela seketika
108.
Hide all normal windows and set focus to the desktop
2010-09-23
Sembunyikan semua jendela normal dan tata fokus ke desktop
110.
Show the panel's "Run Application" dialog box
2010-09-23
Tampilkan kotak dialog "Jalankan Aplikasi" milik panel