Translations by Olivier Febwin

Olivier Febwin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 269 results
~
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
2016-04-14
Vous pouvez attendre un instant pour continuer ou forcer à quitter l'application.
3.
Bell event
2016-04-14
Évènement sonnerie
4.
Unknown window information request: %d
2016-04-14
Requête d'information de fenêtre inconnue : %d
6.
_Wait
2016-04-14
_Attendre
7.
_Force Quit
2016-04-14
_Forcer à quitter
8.
Failed to get hostname: %s
2016-04-14
Impossible d'obtenir le nom de machine : %s
10.
Failed to open X Window System display '%s'
2016-04-14
Impossible d'ouvrir le visuel « %s » du système X Window
13.
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
2016-04-14
Un autre programme utilise déjà la clé %s avec les modificateurs %x comme liaison
17.
metacity %s Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2016-04-14
metacity %s Copyright © 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., et autres. Ceci est un logiciel libre ; consultez le code source pour les conditions de copie. Il n'y a AUCUNE garantie ; même pas de VALEUR MARCHANDE ou d'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
18.
Disable connection to session manager
2016-04-14
Désactiver la connexion au gestionnaire de sessions
19.
Replace the running window manager with Metacity
2016-04-14
Remplacer le gestionnaire de fenêtres en cours de fonctionnement par Metacity
20.
Specify session management ID
2016-04-14
Indiquer l'ID de gestion de sessions
21.
X Display to use
2016-04-14
Visuel X à utiliser
22.
Initialize session from savefile
2016-04-14
Initialiser la session depuis le fichier de sauvegarde
23.
Print version
2016-04-14
Afficher la version
24.
Make X calls synchronous
2016-04-14
Rendre synchrones les appels à X
25.
Turn compositing on
2016-04-14
Activer la composition
26.
Turn compositing off
2016-04-14
Désactiver la composition
27.
Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations
2016-04-14
Ne pas mettre en plein écran des fenêtres qui sont maximisées et ne possèdent pas de décorations
28.
Failed to scan themes directory: %s
2016-04-14
Le parcours du répertoire de thèmes a échoué : %s
29.
Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.
2016-04-14
Impossible de trouver un thème ! Assurez-vous que %s existe et contient les thèmes habituels.
30.
Failed to restart: %s
2016-04-14
Échec du redémarrage : %s
34.
Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.
2016-04-14
Solutions de rechange désactivées pour les applications endommagées. Certaines applications peuvent ne pas se comporter correctement.
36.
"%s" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier
2016-04-14
« %s » trouvée dans la base de données de configuration n'est pas une valeur correcte pour le bouton de souris
39.
"%s" found in configuration database is not a valid value for keybinding "%s"
2016-04-14
« %s » trouvé dans la base de données de configuration n'est pas une valeur correcte pour la combinaison de touches « %s »
42.
Screen %d on display '%s' is invalid
2016-04-14
L'écran %d sur le visuel « %s » n'est pas valide
43.
Screen %d on display "%s" already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.
2016-04-14
L'écran %d sur le visuel « %s » a déjà un gestionnaire de fenêtres ; essayez d'utiliser l'option --replace pour remplacer le gestionnaire de fenêtres actuel.
44.
Could not acquire window manager selection on screen %d display "%s"
2016-04-14
Impossible d'avoir la sélection du gestionnaire de fenêtres sur l'écran %d du visuel « %s »
45.
Screen %d on display "%s" already has a window manager
2016-04-14
L'écran %d sur le visuel « %s » a déjà un gestionnaire de fenêtres
46.
Could not release screen %d on display "%s"
2016-04-14
Impossible de libérer l'écran %d sur le visuel « %s »
49.
Could not create directory '%s': %s
2016-04-14
Impossible de créer le répertoire « %s » : %s
50.
Could not open session file '%s' for writing: %s
2016-04-14
Impossible d'ouvrir le fichier de session « %s » en écriture : %s
51.
Error writing session file '%s': %s
2016-04-14
Erreur lors de l'écriture du fichier de session « %s » : %s
52.
Error closing session file '%s': %s
2016-04-14
Erreur lors de la fermeture du fichier de session « %s » : %s
54.
Failed to parse saved session file: %s
2016-04-14
L'analyse du fichier de session enregistré a échoué : %s
55.
<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID
2016-04-14
L'attribut <metacity_session> a été trouvé, mais nous possédons déjà l'ID de session
56.
Unknown attribute %s on <%s> element
2016-04-14
Attribut %s inconnu sur l'élément <%s>
57.
nested <window> tag
2016-04-14
balise <window> imbriquée
58.
Unknown element %s
2016-04-14
Élément %s inconnu
59.
These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to be restarted manually next time you log in.
2016-04-14
Ces fenêtres ne prennent pas en charge « l'enregistrement de la configuration actuelle » et devront être redémarrées manuellement à la prochaine connexion.
60.
Failed to open debug log: %s
2016-04-14
L'ouverture du journal de débogage a échoué : %s
61.
Failed to fdopen() log file %s: %s
2016-04-14
L'exécution de la commande fdopen() sur le fichier journal %s a échoué : %s
62.
Opened log file %s
2016-04-14
Ouverture du fichier journal %s
63.
Metacity was compiled without support for verbose mode
2016-04-14
Metacity a été compilé sans la prise en charge du mode bavard
64.
Window manager:
2016-04-14
Gestionnaire de fenêtres :
65.
Bug in window manager:
2016-04-14
Anomalie dans le gestionnaire de fenêtres :
66.
Window manager warning:
2016-04-14
Avertissement du gestionnaire de fenêtres :
67.
Window manager error:
2016-04-14
Erreur du gestionnaire de fenêtres :
68.
Metacity
2016-04-14
Metacity
69.
Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER window as specified in the ICCCM.
2016-04-14
La fenêtre %s positionne SM_CLIENT_ID sur elle-même, au lieu de le positionner sur la fenêtre WM_CLIENT_LEADER tel qu'indiqué dans l'ICCCM.