Translations by Ihar Hrachyshka
Ihar Hrachyshka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The format looks like "<Control>a" or <Shift><Alt>F1".
The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
This keybinding may be reversed by holding down the "shift" key; therefore, "shift" cannot be one of the keys it uses.
|
|
2009-07-02 |
Farmat kštałtu "<Control>a" ci "<Shift><Alt>F1".
Syntaksičny analiz nia nadta žorstki – heta dazvalaje ŭžyvać małyja j vialikija litary, a taksama skaroty kštałtu "<Ctl>" i "<Ctrl>". Kali naładzie budzie prypisanaja admysłovaja vartaść "disabled", tady ź dziejańniem nia budzie źviazany nivodzin klavišny skarot.
Hety skarot možna zrabić advarotnym, zacisnuŭšy klavišu "Shift". Tamu klavišu "Shift" nielha vykarystać u aznačeńni skarota.
|
|
~ |
The format looks like "<Control>a" or <Shift><Alt>F1".
The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
2009-07-02 |
Farmat kštałtu "<Control>a" ci "<Shift><Alt>F1".
Syntaksičny analiz nia nadta žorstki – heta dazvalaje ŭžyvać małyja j vialikija litary, a taksama skaroty kštałtu "<Ctl>" i "<Ctrl>". Kali naładzie budzie prypisanaja admysłovaja vartaść "disabled", tady ź dziejańniem nia budzie źviazany nivodzin klavišny skarot.
|
|
~ |
metacity %s
Copyright (C) 2001-2008 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others
This is free software; see the source for copying conditions.
There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
|
2008-02-29 |
metacity %s
Aŭtarskija pravy (C) 2001-2008 Havoc Pennington, Red Hat, Inc. dy inšyja
Heta volnaja prahrama; kab paznajomicca z umovami, pry jakich dapuščalna jaje kapijavać, zazirni ŭ jaje krynicy.
Na prahramu nie dajuć NIJAKAJ HARANTYI, navat harantyi HANDLOVAJ PRYDATNAŚCI albo PRYDATNAŚCI DLA AKREŚLENYCH METAŬ.
|
|
~ |
Error reading from dialog display process: %s
|
|
2007-04-10 |
Pamyłka pry čytańni z pracesu, jaki absłuhoŭvaje vakno: %s
|
|
~ |
<author> specified twice for this theme
|
|
2007-04-10 |
Dvojčy akreślili element <author> dla hetaha matyvu
|
|
~ |
These windows do not support "save current setup" and will have to be restarted manually next time you log in.
|
|
2007-04-10 |
Hetyja vokny nie absłuhoŭvajuć opcyi zapisu dziejnaha stanu ("save current setup"), tamu pry nastupnaj aŭtaryzacyi treba ich budzie ŭklučyć uručnuju.
|
|
~ |
There was an error running "%s":
%s.
|
|
2007-04-10 |
Pry vykanańni "%s" adbyłasia pamyłka:
%s.
|
|
~ |
Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s
|
|
2007-04-10 |
Pry ŭklučeńni metacity-dialog (jaki pytaŭsia pra źniščeńnie akna) adbyłasia pamyłka: %s
|
|
~ |
Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support session management: %s
|
|
2007-04-10 |
Pry ŭklučeńni metacity-dialog (z aściarohaj na temu aplikacyi biez absłuhi sesijaŭ) adbyłasia pamyłka: %s
|
|
~ |
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
|
|
2007-04-10 |
Možna pačakać troški daŭžej, albo prymusić zusim zakončyć aplikacyju.
|
|
~ |
<description> specified twice for this theme
|
|
2007-04-10 |
Dvojčy akreślili element <description> dla hetaha matyvu
|
|
~ |
Title
|
|
2007-04-10 |
Zahałovak
|
|
~ |
"%s" is not responding.
|
|
2007-04-10 |
Vakno "%s" nie adkazvaje.
|
|
~ |
<date> specified twice for this theme
|
|
2007-04-10 |
Dvojčy akreślili element <date> dla hetaha matyvu
|
|
~ |
Failed to parse message "%s" from dialog process
|
|
2007-04-10 |
Niemahčyma razabrać paviedamleńnie "%s" ad pracesu akna
|
|
~ |
<copyright> specified twice for this theme
|
|
2007-04-10 |
Dvojčy akreślili element <copyright> dla hetaha matyvu
|
|
~ |
Class
|
|
2007-04-10 |
Klasa
|
|
~ |
<name> specified twice for this theme
|
|
2007-04-10 |
Dvojčy akreślili element <name> dla hetaha matyvu
|
|
1. |
Desktop
|
|
2008-01-15 |
Stoł
|
|
2. |
Window Management
|
|
2008-01-15 |
Kiravańnie voknami
|
|
4. |
Unknown window information request: %d
|
|
2008-01-15 |
Zapyt źviestak ab nieviadomym aknie: %d
|
|
5. |
<big><b><tt>%s</tt> is not responding.</b></big>
<i>You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.</i>
|
|
2009-07-02 |
<big><b><tt>%s</tt> nie adkazvaje na zapyty.</b></big>
<i>Možna pačakać troški daŭžej albo prymusić zusim zakončyć aplikacyju.</i>
|
|
6. |
_Wait
|
|
2007-04-10 |
_Čakaj
|
|
7. |
_Force Quit
|
|
2007-04-10 |
_Zakonč
|
|
8. |
Failed to get hostname: %s
|
|
2007-04-10 |
Nielha atrymać nazvu kamputara: %s
|
|
9. |
Missing %s extension required for compositing
|
|
2008-02-04 |
Nie staje pašyreńnia %s, vymahanaha dziela kampazycyi
|
|
10. |
Failed to open X Window System display '%s'
|
|
2007-04-10 |
Niemahčyma adčynić spałučeńnie z ekranam "%s" systemy X Window
|
|
11. |
Lost connection to the display '%s';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
|
|
2007-04-10 |
Stračanaje spałučeńnie z ekranam "%s".
Vierahodna, pierastaŭ funkcyjanavać server X, albo dzejańnie kiraŭnika voknaŭ pierapynienaje.
|
|
12. |
Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.
|
|
2007-04-10 |
Surjoznaja pamyłka ŭvachodu/vychadu %d (%s) na ekranie "%s".
|
|
13. |
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
|
|
2007-04-10 |
Skarot z klavišaj %s i madyfikatarami %x užo ŭžyvaje inšaja prahrama
|
|
14. |
There was an error running <tt>%s</tt>:
%s
|
|
2009-07-02 |
Pry vykanańni <tt>%s</tt> adbyłasia pamyłka:
%s
|
|
15. |
No command %d has been defined.
|
|
2007-04-10 |
Zahad %d nie akreśleny.
|
|
16. |
No terminal command has been defined.
|
|
2007-04-10 |
Zahad terminału nie akreśleny.
|
|
17. |
metacity %s
Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others
This is free software; see the source for copying conditions.
There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
|
2009-07-07 |
metacity %s
Aŭtarskija pravy (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc. dy inšyja
Heta volnaja prahrama; kab paznajomicca z umovami, pry jakich dapuščalna jaje kapijavać, zazirni ŭ jaje krynicy.
Na prahramu nie dajuć NIJAKAJ HARANTYI, navat harantyi HANDLOVAJ PRYDATNAŚCI albo PRYDATNAŚCI DLA AKREŚLENYCH METAŬ.
|
|
18. |
Disable connection to session manager
|
|
2007-04-10 |
Uklučaje spałučeńnie z kiraŭnikom sesijaŭ
|
|
19. |
Replace the running window manager with Metacity
|
|
2007-04-10 |
Zamianiaje ŭruchomlenaha kiraŭnika voknaŭ na Metacity
|
|
20. |
Specify session management ID
|
|
2007-04-10 |
Akreślivaje ID haspadarańnia sesijami
|
|
21. |
X Display to use
|
|
2007-04-10 |
Užyvany dysplej X
|
|
22. |
Initialize session from savefile
|
|
2007-04-10 |
Inicyjavańnie sesii z zapisanaha fajłu
|
|
23. |
Print version
|
|
2007-04-10 |
Pakazvaje versiju
|
|
24. |
Make X calls synchronous
|
|
2008-01-15 |
Synchranizuj vykliki X
|
|
25. |
Turn compositing on
|
|
2009-07-02 |
Uklučy kampazycyju
|
|
26. |
Turn compositing off
|
|
2009-07-02 |
Vyklučy kampazycyju
|
|
28. |
Failed to scan themes directory: %s
|
|
2007-04-10 |
Niemahčyma prahledzieć kataloh z matyvami: %s
|
|
29. |
Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.
|
|
2007-04-10 |
Niemahčyma znajści nivodnaha z matyvaŭ. Spraŭdź, kali łaska, ci isnuje kataloh %s i ci jość u im standartnyja matyvy.
|
|
30. |
Failed to restart: %s
|
|
2007-04-10 |
Restart nie ŭdaŭsia: %s
|
|
31. |
GConf key '%s' is set to an invalid value
|
|
2007-04-10 |
Kluču GConfa "%s" prypisanaja niapravilnaja vartaść
|
|
32. |
%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d
|
|
2009-07-02 |
Vartaść %d, zapisanaja ŭ klučy GConf %s, pa-za dyjapazonam ad %d da %d
|
|
33. |
GConf key "%s" is set to an invalid type
|
|
2009-07-02 |
Kluč GConf "%s" nieadpaviednaha typu
|
|
2007-04-10 |
Kluč GConfa "%s" nieadpaviednaha typu
|