Translations by Nicola Visentini
Nicola Visentini has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 4 of 4 results | First • Previous • Next • Last |
290. |
%(newaddr)s is already a member of
the %(realname)s list. It is possible that you are attempting
to confirm a request for an address that has already been
subscribed.
|
|
2010-07-10 |
%(newaddr)s è già membro di
% (realname) s lista. E 'possibile che si sta tentando
per confermare la richiesta di un indirizzo che è già stato
sottoscritto.
|
|
410. |
The list administrator may not change the
password for a user.
|
|
2010-07-10 |
L'elenco amministratore non può modificare il
password di un utente.
|
|
588. |
Galician
|
|
2010-07-10 |
Galiziano
|
|
1347. |
Cull bad and shunt queues, recommended once per day.
This script goes through the 'bad' and 'shunt' queue directories and,
if mm_cfg.BAD_SHUNT_STALE_AFTER is > 0, it removes all files more than
that many seconds old.
If mm_cfg.BAD_SHUNT_ARCHIVE_DIRECTORY is a writable directory, the old
files are moved there. Otherwise they are deleted.
Only regular files immediately subordinate to the 'bad' and 'shunt'
directories are processed. Anything else is skipped.
Usage: %(PROGRAM)s [options]
Options:
-h / --help
Print this message and exit.
|
|
2010-07-10 |
Modifiche errate o code , consigliato una volta al giorno.
Questo script passa attraverso il 'cattivo' e 'coda' di derivazione cartella e
If mm_cfg.BAD_SHUNT_STALE_AFTER is > 0, esso rimuove tutti i file
molti vecchi.
If mm_cfg.BAD_SHUNT_ARCHIVE_DIRECTORY è una cartella scrivibile, i vecchi
dati vengono spostati qui. Altrimenti cancellati.
Solo normali dati immediatamente identificati come 'cattivi' e 'derivato'
la cartella viene modificata. Tutto il resto viene saltato.
Usare: %(PROGRAM)s [options]
Opzione:
-h / --help
Stampa il messaggio ed esci..
|