Translations by Salvatore Cocuzza
Salvatore Cocuzza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 2 of 2 results | First • Previous • Next • Last |
410. |
The list administrator may not change the
password for a user.
|
|
2022-09-30 |
L'amministratore dell'elenco non può modificare il
password per un utente.
|
|
1347. |
Cull bad and shunt queues, recommended once per day.
This script goes through the 'bad' and 'shunt' queue directories and,
if mm_cfg.BAD_SHUNT_STALE_AFTER is > 0, it removes all files more than
that many seconds old.
If mm_cfg.BAD_SHUNT_ARCHIVE_DIRECTORY is a writable directory, the old
files are moved there. Otherwise they are deleted.
Only regular files immediately subordinate to the 'bad' and 'shunt'
directories are processed. Anything else is skipped.
Usage: %(PROGRAM)s [options]
Options:
-h / --help
Print this message and exit.
|
|
2022-09-30 |
Elimina le code difettose e di shunt, consigliato una volta al giorno.
Questo script passa attraverso le directory della coda "cattiva" e "shunt" e,
se mm_cfg.BAD_SHUNT_STALE_AFTER è > 0, rimuove tutti i file più di
così tanti secondi.
Se mm_cfg.BAD_SHUNT_ARCHIVE_DIRECTORY è una directory scrivibile, la vecchia
i file vengono spostati lì. Altrimenti vengono cancellati.
Solo i file regolari sono immediatamente subordinati a 'cattivo' e 'shunt'
le directory vengono elaborate. Tutto il resto viene saltato.
Utilizzo: %(PROGRAM)s [opzioni]
Opzioni:
-h / --help
Stampa questo messaggio ed esci.
|