Translations by Stéphane Aulery
Stéphane Aulery has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Alert!: %s
|
|
2015-07-09 |
Alerte ! : %s
|
|
4. |
Really exit from Lynx?
|
|
2015-07-09 |
Voulez-vous vraiment quitter Lynx ?
|
|
8. |
Cancelling!
|
|
2015-07-09 |
Annulation !
|
|
17. |
Commands: Use arrow keys to move, '?' for help, 'q' to quit, '<-' to go back.
|
|
2015-07-09 |
Commandes : <flèches> se déplacer, <?> aide, <q> quitter, <←> retour
|
|
18. |
-- press space for more, use arrow keys to move, '?' for help, 'q' to quit.
|
|
2015-07-09 |
-- Touches : <espace> page suivante, <flèches> se déplacer, <?> aide, <q> quitter
|
|
19. |
-- press space for next page --
|
|
2015-07-09 |
-- appuyez sur la barre d’espace pour aller à la page suivante --
|
|
21. |
(Text entry field) Inactive. Press <return> to activate.
|
|
2015-07-09 |
(Champ texte) inactif. Appuyez sur <entrée> pour l’activer.
|
|
22. |
(Textarea) Inactive. Press <return> to activate.
|
|
2015-07-09 |
(Zone de texte) inactive. Appuyez sur <entrée> pour l’activer.
|
|
23. |
(Textarea) Inactive. Press <return> to activate (%s for editor).
|
|
2015-07-09 |
(Zone de texte) Inactive. Appuyez sur <entrée> pour l’activer (%s pour éditer).
|
|
29. |
UNMODIFIABLE file entry field. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
Champ fichier NON MODIFIABLE. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
30. |
(File entry field) Enter filename. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
(Champs fichier) Entrez le nom de fichier. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
31. |
(Text entry field) Enter text. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
(Champ texte) Entrez le texte. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
32. |
(Textarea) Enter text. Use UP/DOWN arrows or TAB to move off.
|
|
2015-07-09 |
(Zone texte) Entrez le texte. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
33. |
(Textarea) Enter text. Use UP/DOWN arrows or TAB to move off (%s for editor).
|
|
2015-07-09 |
(Zone de texte) Entrez le texte. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab> (%s pour éditeur)
|
|
34. |
UNMODIFIABLE form text field. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
Champ texte NON MODIFIABLE. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
37. |
(Form field) Enter text. Use <return> to submit, arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
(Champ formulaire) Entrez le texte. <Entrée> pour confirmer, <flèches>, <tab> pour se déplacer.
|
|
38. |
UNMODIFIABLE form field. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
Champ formulaire NON MODIFIABLE. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
40. |
(mailto form field) Mail is disallowed so you cannot submit.
|
|
2015-07-09 |
(champ mailto) Fonction de courrier invalidée ; impossible de soumettre l’envoi.
|
|
41. |
(Password entry field) Enter text. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
(Champ mot de passe) Entrez le mot de passe. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
42. |
UNMODIFIABLE form password. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
Champ mot de passe NON MODIFIABLE. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
43. |
(Checkbox Field) Use right-arrow or <return> to toggle.
|
|
2015-07-09 |
(Case à cocher) Touche <droite> ou <Entrée> pour changer d’option.
|
|
44. |
UNMODIFIABLE form checkbox. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
Case à cocher NON MODIFIABLE. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
45. |
(Radio Button) Use right-arrow or <return> to toggle.
|
|
2015-07-09 |
(Bouton radio) Touche <droite> ou <Entrée> pour changer d’option.
|
|
46. |
UNMODIFIABLE form radio button. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
Bouton radio NON MODIFIABLE. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
47. |
Submit ('x' for no cache) to
|
|
2015-07-09 |
Soumettre (<x> pour annuler le cache) à
|
|
49. |
(Form submit button) Use right-arrow or <return> to submit ('x' for no cache).
|
|
2015-07-09 |
(Bouton d’envoi) Touche <droite> ou <Entrée> pour envoyer (<x> : nouvelle instance).
|
|
50. |
(Form submit button) Use right-arrow or <return> to submit.
|
|
2015-07-09 |
(Bouton d’envoi) Utilisez la touche <droite> ou <Entrée> pour confirmer.
|
|
51. |
DISABLED form submit button. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
Bouton d’envoi DÉSACTIVÉ. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
54. |
(mailto form submit button) Mail is disallowed so you cannot submit.
|
|
2015-07-09 |
(bouton soumission mail) Fonction de courrier invalidée ; envoi impossible
|
|
56. |
DISABLED form reset button. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
Bouton de raz formulaire DÉSACTIVÉ. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
57. |
(Script button) Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
(Bouton script). Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
58. |
DISABLED Script button. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
|
|
2015-07-09 |
Bouton script DÉSACTIVÉ. Déplacez-vous avec <haut>, <bas>, <tab>.
|
|
59. |
(Option list) Hit return and use arrow keys and return to select option.
|
|
2015-07-09 |
(Liste d’options) Pressez <Entrée> puis les <flèches> ; <Entrée> pour choisir une option.
|
|
61. |
UNMODIFIABLE option list. Use return or arrow keys to review or leave.
|
|
2015-07-09 |
Liste d’options NON MODIFIABLE. Pressez <Entrée> ou <flèches> pour revoir les options ou quitter.
|
|
62. |
UNMODIFIABLE choice list. Use return or arrow keys to review or leave.
|
|
2015-07-09 |
Liste de choix NON MODIFIABLE. Pressez <Entrée> ou <flèches> pour revoir ou quitter.
|
|
63. |
Submitting form...
|
|
2015-07-09 |
Envoi du formulaire…
|
|
64. |
Resetting form...
|
|
2015-07-09 |
Réinitialisation du formulaire…
|
|
65. |
Reloading document. Any form entries will be lost!
|
|
2015-07-09 |
Rechargement du document. Toutes les entrées seront effacées !
|
|
68. |
The resource requested is not available at this time.
|
|
2015-07-09 |
La ressource demandée n’est pas disponible en ce moment.
|
|
72. |
Skipping %s
|
|
2015-07-09 |
Ignoré %s
|
|
77. |
Unable to access WWW file!!!
|
|
2015-07-09 |
Impossible d’accéder au fichier WWW !
|
|
78. |
This is a searchable index. Use %s to search.
|
|
2015-07-09 |
Ceci est un index consultable. Utilisez %s pour la recherche.
|
|
79. |
--More-- This is a searchable index. Use %s to search.
|
|
2015-07-09 |
--Suite-- Ceci est un index consultable. Utilisez %s pour la recherche.
|
|
81. |
Currently viewing document source. Press '\' to return to rendered version.
|
|
2015-07-09 |
Vous visualisez le code source. Faites « \ » pour la version hypertexte.
|
|
83. |
H)elp O)ptions P)rint G)o M)ain screen Q)uit /=search [delete]=history list
|
|
2015-07-09 |
H)Aide O)ptions P)Imprimer G)Aller à M)écran pal Q)uitter </>=chercher <retour>=Histor.
|
|
84. |
O)ther cmds H)elp K)eymap G)oto P)rint M)ain screen o)ptions Q)uit
|
|
2015-07-09 |
O)Autres comm. H)Aide K)Clavier G)Aller à P)Imprimer M)Ecran pal o)ptions Q)uitter
|
|
85. |
O)ther cmds B)ack E)dit D)ownload ^R)eload ^W)ipe screen search doc: /
|
|
2015-07-09 |
O)Autres comm. B)retour E)diter D)Télécharger ^R)echarger ^W)nettoyer écran </> chercher doc
|
|
86. |
O)ther cmds C)omment History: <backspace> Bookmarks: V)iew, A)dd, R)emove
|
|
2015-07-09 |
O)Autres comm. C)ommentaires <retour>=historique | Signets : V)oir, A)jouter, R)supprimer
|
|
88. |
Ctrl-U to delete all text in field, [Backspace] to delete a character
|
|
2015-07-09 |
<Ctrl-U> pour supprimer tout le texte, <retour arr> pour effacer un caractère
|
|
89. |
Ctrl-U to delete text in field, [Backspace] to delete a character
|
|
2015-07-09 |
<Ctrl-U> pour supprimer tout le texte, <retour arr> pour effacer un caractère
|