Translations by Manfred Wiese

Manfred Wiese has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1482 results
~
<<No URL found>>
2009-07-11
<<Keen Adress funnen>>
~
You were invited by %1 to join channel %2. Do you accept the invitation?
2009-07-11
%1 hett Di na Klöönruum %2 inlaadt. Wullt Du de Inladen annehmen?
~
Minimum users:
2009-07-11
Lüttst Brukertall:
~
Yesterday
2009-07-11
Güstern
~
Looking for server %1:%2...
2009-07-11
Server %1:%2 warrt söcht...
~
Receive
2009-07-11
Kregen
~
&Join
2009-07-11
&Ringahn
~
Maintainer, Release Manager, User interface, Protocol handling
2009-07-11
Pleger, Utgaavpleger, Brukerkoppelsteed, Protokollhanteren
~
Connection failure: %1
2009-07-11
Tokoppeln fehlslaan: %1
~
Connection to Server %1 lost: %2.
2009-07-11
Verbinnen na Server %1afreten: %2.
~
Maximum users:
2009-07-11
Hööchst Brukertall:
~
Save List...
2009-07-11
List sekern...
~
<p>Select a <b>URL</b> above, then click this button to launch the application associated with the mimetype of the URL.</p><p>In the <b>Settings</b>, under <b>Behavior</b> | <b>General</b>, you can specify a custom web browser for web URLs.</p>
2009-07-11
<p>Söök baven en <b>Adress</b> ut, un klick denn op dissen Knoop, wenn Du de dat Programm opropen wullt, dat disse Adress ehr MIME-Typen toornt is.</p><p>In de <b>Instellen</b>, lett sik bi <b>Bedregen</b> | <b>Allmeen</b> en egen Nettkieker för Internettadressen utsöken.</p>
~
Non-unique users: %1 (%2 shown)
2009-07-11
Nich-eensoortet Brukers: %1 (%2 wiest)
~
Automatically join channel on invite
2009-07-11
Na Inladen automaatsch na Klöönruum ringahn
~
Awaiting
2009-07-11
An't Töven
~
Today
2009-07-11
Vundaag
~
Send
2009-07-11
Loosstüern
~
Abort
2009-07-11
Afbreken
~
Disconnected from %1.
2009-07-11
Vun %1 afkoppelt.
~
Accept
2009-07-11
Annehmen
~
Regular expression
2009-07-11
Reguleer Utdruck
~
Filter target:
2009-07-11
Filterteel:
~
The filtered list of channels is displayed here. Notice that if you do not use regular expressions, Konversation lists any channel whose name contains the filter string you entered. The channel name does not have to start with the string you entered. Select a channel you want to join by clicking on it. Right click on the channel to get a list of all web addresses mentioned in the channel's topic.
2009-07-11
Hier warrt de filtert Klöönrüümlist wiest. Beacht: Bruukst Du keen reguleer Utdrück, warrt all Klöönrüüm wiest, de de ingeven Filter-Tekenkeed bargt. Dat deit nich noot, dat de Klöönruumnaam mit de ingeven Tekenkeed anfangt. Söök mit en Klick en Klöönruum ut, na den Du ringahn wullt. Mit en Rechtsklick op den Klöönruum warrt en List mit all in't Klöönruumthema nöömt Internettadressen wiest.
~
Invitation
2009-07-11
Inladen
~
View DCC transfer details
2009-07-11
DCC-Överdregenenkelheiten ankieken
~
Open File
2009-07-11
Datei opmaken
~
Filter Settings
2009-07-11
Filterinstellen
~
Click here to retrieve the list of channels from the server and apply the filter.
2009-07-11
Klick hier, wenn Du de Klöönrüümlist vun den Server halen un filtern wullt.
~
Copy URL to Clipboard
2009-07-11
URL na Twischenaflaag koperen
~
Open URL
2009-07-11
URL opmaken
~
Apply Filter
2009-07-11
Filter bruken
1.
Reset...
2009-07-11
Torüchsetten...
2.
This cannot be undone, are you sure you wish to reset to default values?
2009-07-11
Dit lett sik nich torüchnehmen. Wullt Du redig allens op de Standardweerten torüchsetten?
3.
Reset Values
2009-07-11
Weerten torüchsetten
4.
&Server List...
2009-07-11
&Serverlist...
5.
Manage networks and servers
2009-07-11
Nettwarken un Servers plegen
6.
Quick &Connect...
2009-07-11
&Fix tokoppeln...
7.
Type in the address of a new IRC server to connect to
2009-07-11
Giff de Adress vun den niegen Klöönserver in, na den Du Di tokoppeln wullt.
8.
&Reconnect
2009-07-11
&Wedder tokoppeln
9.
Reconnect to the current server.
2009-07-11
Wedder na den aktuellen Server tokoppeln
10.
&Disconnect
2009-07-11
&Afkoppeln
11.
Disconnect from the current server.
2009-07-11
Vun den aktuellen Server afkoppeln
12.
&Identities...
2009-07-11
&Identiteten...
13.
Manage your nick, away and other identity settings
2009-07-11
Ökelnaam-, Weg- un anner Identiteet-Instellen
14.
&Watched Nicks Online
2009-07-11
&Beluert tokoppelt Ökelnaams
15.
&DCC Status
2009-07-11
&DCC-Status
16.
&Open Logfile
2009-07-11
Logbookdatei &opmaken
17.
Open the known history for this channel in a new tab
2009-07-11
Begäng Vörgeschicht vun dissen Klöönrum in nieg Paneel opmaken
18.
&Channel Settings...
2009-07-11
&Klöönrüüm instellen...