Translations by Kevin Scannell

Kevin Scannell has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 85 results
~
Please wait while the preview is being closed...
2010-05-21
Fan go fóill agus an réamhamharc á dhúnadh...
~
Closing preview
2010-05-21
Réamhamharc á dhúnadh
~
ActionsLabel
2009-07-17
Lipéad Gníomhartha
~
Ark was unable to automatically determine the archive type of the filename. Please use a standard file extension (such as zip, rar or tar.gz), or manually choose one from the following mimetypes.
2009-07-17
Níorbh fhéidir le hArk cineál na cartlainne a dhéanamh amach go huathoibríoch. Ba chóir duit iarmhír chaighdeánach a úsáid (mar shampla, zip, rar, nó tar.gz), nó ceann de na cineálacha MIME seo a leanas a roghnú.
~
Metadata Label
2009-07-17
Lipéad Meiteashonraí
~
Could not create path
2009-07-17
Níorbh fhéidir conair a chruthú
~
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: the archive has been detected as a <span style=" font-weight:600;">single-folder archive</span>, so this option has been automatically unchecked...</p></body></html>
2009-07-17
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Nóta: braitheadh gur <span style=" font-weight:600;">cartlann le fillteán amháin</span> é seo, agus mar sin baineadh an tic ón rogha seo go huathoibríoch...</p></body></html>
~
&Settings
2009-07-17
&Socruithe
~
You need to either supply a filename for the archive or a suffix (such as rar, tar.tz) with the --autofilename argument.
2009-07-17
Ní mór duit ainm comhaid a chur ar an gcartlann nó iarmhír a sholáthar (mar shampla, rar, tar.tz) leis an argóint --autofilename.
~
Create a subfolder under the destination directory and extract here.
2009-07-17
Cruthaigh fofhillteán faoin spriocfhillteán agus bain amach anseo.
~
The folder could not be created. Please check permissions.
2009-07-17
Níorbh fhéidir an fillteán a chruthú. Bí cinnte go bhfuil cead agat.
~
Unknown error when extracting files
2009-07-17
Earráid anaithnid agus comhaid á mbaint amach
~
Unable to find 7zr, 7za or 7z
2009-07-17
Ní féidir 7zr, 7za nó 7z a aimsiú
~
The folder '%1' could not be created. Please check permissions.
2009-07-17
Níorbh fhéidir fillteán '%1' a chruthú. Bí cinnte go bhfuil cead agat.
24.
Show a dialog for specifying the options for the operation (extract/add)
2009-07-17
Taispeáin dialóg a mbeidh tú in ann roghanna na hoibríochta a shocrú ann (baint amach/cur leis)
25.
Destination folder to extract to. Defaults to current path if not specified.
2009-07-17
Spriocfhillteán a mbainfear amach ann. Is é an chonair reatha de réir réamhshocraithe mura bhfuil ceann roghnaithe agat.
26.
Options for adding files
2009-07-17
Roghanna le comhaid a chur leis
27.
Query the user for an archive filename and add specified files to it. Quit when finished.
2009-07-17
Faigh ainm na cartlainne ón úsáideoir agus cuir na comhaid shonraithe leis. Scoir nuair a bheidh sé críochnaithe.
28.
Add the specified files to 'filename'. Create archive if it does not exist. Quit when finished.
2009-07-17
Cuir na comhaid shonraithe le 'ainm comhaid'. Cruthaigh an chartlann mura bhfuil sé ann cheana. Scoir nuair a bheidh sé críochnaithe.
29.
Change the current dir to the first entry and add all other entries relative to this one.
2009-07-17
Athraigh an chomhadlann reatha go dtí an chéad iontráil agus cuir na hiontrálacha eile leis i gcoibhneas don cheann seo.
30.
Automatically choose a filename, with the selected suffix (for example rar, tar.gz, zip or any other supported types)
2009-07-17
Roghnaigh ainm comhaid go huathoibríoch, leis an iarmhír roghnaithe (mar shampla, rar, tar.gz, zip nó aon chineál eile a dtacaítear leis)
31.
Options for batch extraction:
2009-07-17
Roghanna le comhaid a bhaint amach i mbaisc:
32.
Use the batch interface instead of the usual dialog. This option is implied if more than one url is specified.
2009-07-17
Úsáid an baisc-chomhéadan in ionad na gnáthdhialóige. Úsáidfear an rogha seo má tá níos mó ná URL amháin sonraithe.
33.
The destination argument will be set to the path of the first file supplied.
2009-07-17
Úsáidfear conair an chéad chomhaid shonraithe mar spriocfhillteán.
34.
Archive contents will be read, and if detected to not be a single folder archive, a subfolder by the name of the archive will be created.
2009-07-17
Léifear inneachar na cartlainne, agus má bhraitear nach cartlann le fillteán amháin atá ann, cruthófar fofhillteán a mbeidh ainm na cartlainne air.
35.
Unable to find Ark's KPart component, please check your installation.
2009-07-17
Ní féidir comhpháirt KPart Ark a aimsiú, déan seiceáil ar do chóras.
39.
Compress to Archive
2010-05-21
Comhbhrúigh i gCartlann
40.
No input files were given.
2009-07-17
Níor tugadh aon inchomhaid.
41.
You need to either supply a filename for the archive or a suffix (such as rar, tar.gz) with the --autofilename argument.
2010-05-21
Ní mór duit ainm comhaid a chur ar an gcartlann nó iarmhír a sholáthar (mar shampla, rar, tar.tz) leis an argóint --autofilename.
42.
Failed to create the new archive. Permissions might not be sufficient.
2009-07-17
Níorbh fhéidir an chartlann nua a chruthú. Seans nach bhfuil go leor ceadanna agat.
43.
Extracting file...
2010-05-21
Comhad á bhaint amach...
46.
There was an error during extraction.
2010-05-21
Tharla earráid le linn bainte amach.
47.
Incorrect password.
2010-05-21
Focal faire mícheart.
48.
Extraction failed because of an unexpected error.
2010-05-21
Theip ar bhaint amach de bharr earráide gan súil léi.
49.
Failed to locate program '%1' in PATH.
2009-07-17
Níorbh fhéidir ríomhchlár '%1' a aimsiú sa PATH.
50.
Found program '%1', but failed to initalise the process.
2009-07-17
Aimsíodh ríomhchlár '%1', ach níorbh fhéidir an próiseas a thúsú.
53.
The subfolder name may not contain the character '/'.
2009-07-17
Ní cheadaítear an carachtar '/' in ainm an fhofhillteáin.
54.
The folder '%1' already exists. Are you sure you want to extract here?
2009-07-17
Tá fillteán '%1' ann cheana. An bhfuil tú cinnte gur mian leat baint amach anseo?
57.
The folder <b>%1</b> could not be created.
2010-05-21
Níorbh fhéidir fillteán <b>%1</b> a chruthú.
58.
<b>%1</b> already exists, but is not a folder.
2010-05-21
Tá <b>%1</b> ann cheana, ach ní fillteán é.
59.
Please check your permissions to create it.
2010-05-21
Dearbhaigh go bhfuil cead agat é a chruthú.
67.
The archive '%1' is password protected. Please enter the password to extract the file.
2009-07-17
Tá cartlann '%1' cosanta ag focal faire. Iontráil an focal faire chun an comhad a bhaint amach.
79.
Date
2010-05-21
Dáta
96.
E&xtract
2010-05-21
B&ain Amach
105.
Quick Extract To...
2010-05-21
Bain amach go tapa i...
107.
The file '%1' already exists. Would you like to open it instead?
2009-07-17
Tá comhad '%1' ann cheana. An bhfuil fonn ort é a oscailt?
108.
File Exists
2010-05-21
Tá an comhad ann cheana
109.
Open File
2010-05-21
Oscail Comhad
111.
Error Opening Archive
2010-05-21
Earráid agus an chartlann á hoscailt
112.
Unable to Determine Archive Type
2010-05-21
Ní féidir cineál na cartlainne a dhéanamh amach