Translations by Serdar Soytetir
Serdar Soytetir has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 41 of 41 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Connecting to %1...
|
|
2008-10-06 |
%1 adresine bağlanılıyor...
|
|
2. |
The connection to the server was lost.
|
|
2008-10-06 |
Sunucu ile yapılan bağlantı koptu.
|
|
3. |
Server identification failed.
|
|
2008-10-06 |
Sunucu kimlik bildirim işlemi başarısız oldu.
|
|
4. |
Can not use TLS since the underlying Qt library does not support it.
|
|
2009-07-17 |
Temel Qt kitaplığı desteklemediğinden TLS kullanılamaz.
|
|
5. |
TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS in its capabilities.
You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel the operation.
|
|
2009-07-17 |
TLS şifrelemesi istendi ama Sieve sunucunuz yeteneklerinde TLS duyurusu yapmıyor.
TLS iletişimini buna rağmen başlatabilirsiniz ya da işlemi iptal edebilirsiniz.
|
|
6. |
Server Does Not Advertise TLS
|
|
2009-07-17 |
Sunucu TLS Duyurusu Yapmıyor
|
|
7. |
&Start TLS nonetheless
|
|
2009-07-17 |
TLS'yi Yine de &Başlat
|
|
8. |
&Cancel
|
|
2009-07-17 |
İ&ptal
|
|
9. |
TLS encryption requested, but not supported by server.
|
|
2009-07-17 |
TLS şifrelemesi istendi ama sunucu tarafından desteklenmiyor.
|
|
10. |
Your Sieve server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.
|
|
2009-07-17 |
Sieve sunucunuz TLS'yi desteklediğini iddia ediyor, ancak müzakere başarısızdı.
|
|
11. |
Connection Failed
|
|
2009-07-17 |
Bağlantı Başarısız
|
|
12. |
The server does not seem to support TLS. Disable TLS if you want to connect without encryption.
|
|
2009-07-17 |
Sunucu TLS'yi desteklemiyor görünüyor. Şifreleme olmadan bağlanmak istiyorsanız TLS'yi pasifleştirin.
|
|
13. |
Authenticating user...
|
|
2008-10-06 |
Kimlik denetimi yapılıyor...
|
|
14. |
Authentication failed.
|
|
2008-10-06 |
Kimlik denetimi başarısız.
|
|
15. |
Done.
|
|
2008-10-06 |
Tamamlandı.
|
|
16. |
Activating script...
|
|
2008-10-06 |
Betik çalıştırılıyor...
|
|
17. |
There was an error activating the script.
|
|
2008-10-06 |
Betik çalıştırılırken bir hata oluştu.
|
|
18. |
There was an error deactivating the script.
|
|
2008-10-06 |
Betik durdurulurken bir hata oluştu.
|
|
19. |
Sending data...
|
|
2008-10-06 |
Veri gönderiliyor...
|
|
20. |
KIO data supply error.
|
|
2008-10-06 |
KIO veri sağlama hatası.
|
|
21. |
Quota exceeded
|
|
2008-10-06 |
Kota aşıldı
|
|
22. |
Network error.
|
|
2008-10-06 |
Ağ hatası.
|
|
23. |
Verifying upload completion...
|
|
2008-10-06 |
Göndermenin tamamlandığı doğrulanıyor...
|
|
24. |
The script did not upload successfully.
This is probably due to errors in the script.
The server responded:
%1
|
|
2008-10-06 |
Betik gönderme işlemini başarıyla tamamlayamadı.
Bu muhtemelen betikteki hatalardan kaynaklanmaktadır.
Sunucu yanıtı:
%1
|
|
25. |
The script did not upload successfully.
The script may contain errors.
|
|
2008-10-06 |
Betik gönderme işlemini başarıyla tamamlayamadı.
Betik hatalı olabilir.
|
|
26. |
Done.
|
|
2008-10-06 |
Tamamlandı.
|
|
27. |
Retrieving data...
|
|
2008-10-06 |
Veri alınıyor...
|
|
28. |
Finishing up...
|
|
2008-10-06 |
Tamamlanıyor...
|
|
29. |
A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading.
|
|
2008-10-06 |
Betik indirmesi sırasında iletişim kuralı hatası oluştu.
|
|
30. |
Done.
|
|
2008-10-06 |
Tamamlandı.
|
|
31. |
Folders are not supported.
|
|
2008-10-06 |
Dizinler desteklenmiyor.
|
|
32. |
Deleting file...
|
|
2008-10-06 |
Dosya siliniyor...
|
|
33. |
The server would not delete the file.
|
|
2008-10-06 |
Sunucu dosyayı silmedi.
|
|
34. |
Done.
|
|
2008-10-06 |
Tamamlandı.
|
|
35. |
Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script).
|
|
2008-10-06 |
0700 (etkin) veya 0600 (etkisiz betik) dışında chmod yapılamaz.
|
|
36. |
An error occurred during authentication: %1
|
|
2008-10-06 |
Kimlik doğrulama işlemi sırasında bir hata oluştu: %1
|
|
37. |
Sieve Authentication Details
|
|
2008-10-06 |
Kevgir Kimlik Denetimi Ayrıntıları
|
|
38. |
Please enter your authentication details for your sieve account (usually the same as your email password):
|
|
2008-10-06 |
Lütfen kevgir hesabınız için kimlik denetimi ayrıntılarını giriniz (genellikle e-posta parolanızla aynıdır):
|
|
39. |
A protocol error occurred during authentication.
Choose a different authentication method to %1.
|
|
2008-10-06 |
Kimlik denetimi sırasında iletişim kuralı hatası oluştu.
%1 için başka bir kimlik denetim yöntemi seçiniz.
|
|
40. |
Authentication failed.
Most likely the password is wrong.
The server responded:
%1
|
|
2008-10-06 |
Kimlik denetimi başarısız oldu.
Muhtemelen parola hatalı.
Sunucunun gönderdiği bilgi:
%1
|
|
41. |
A protocol error occurred.
|
|
2008-10-06 |
Bir iletişim kuralı hatası oluştu.
|