Translations by Enrique Matías Sánchez (aka Quique)

Enrique Matías Sánchez (aka Quique) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

142 of 42 results
~
All
2008-01-13
Todo
~
Rel. Humidity
2008-01-13
Humedad relativa
~
Custom
2008-01-13
Personalizado
~
Selected
2008-01-13
Seleccionado
~
No rss dcop service available. You need rssservice to use this plugin.
2008-01-13
No hay disponible ningún servicio DCOP para RSS. Necesita rssservice para usar este complemento.
~
New News Feed
2008-01-13
Nueva fuente de noticias
~
Refresh time:
2008-01-13
Tiempo de actualización:
~
Copy URL to Clipboard
2008-01-13
Copiar el URL al portapapeles
~
overdue
2008-01-13
atrasado
~
Delete Feed
2008-01-13
Borrar la fuente
~
Newsticker Configuration Dialog
2008-01-13
Ventana de configuración del teletipo de noticias
~
View Weather Report for Station
2008-01-13
Ver el informe meteorológico de la estación
~
Recreation
2008-01-13
Diversión
~
News Feed Settings
2008-01-13
Preferencias de la fuente de noticias
~
News Feeds
2008-01-13
Fuentes de noticias
~
Wind Speed
2008-01-13
Velocidad del viento
1.
Your names
2009-11-16
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2.
Your emails
2009-11-16
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
82.
List all possible modules and exit
2008-01-13
Listar todos los módulos posibles y salir
98.
Initializing...
2008-01-13
Inicializando...
106.
Application is running standalone. Foregrounding...
2008-01-13
La aplicación está ejecutándose en solitario. Pasando a primer plano...
112.
Learn more about Kontact and its components
2008-01-13
Aprender más sobre Kontact y sus componentes
114.
Access online resources and tutorials
2008-01-13
Acceder a recursos en red y tutoriales
116.
Prepare Kontact for use in corporate networks
2008-01-13
Preparar Kontact para usarlo en redes corporativas
117.
New Feed...
2008-01-13
Nueva fuente...
125.
Mail Summary Configuration Dialog
2008-01-13
Ventana de configuración del resumen de correo
130.
New Message...
2008-01-13
Nuevo mensaje...
131.
Synchronize Mail
2008-02-16
135.
No unread messages in your monitored folders
2008-01-13
No hay mensajes sin leer en las carpetas monitorizadas
136.
Open Folder: "%1"
2008-01-13
Abrir la carpeta: «%1»
140.
Rename...
2008-01-13
Cambiar el nombre...
143.
To print notes, first select the notes to print from the list.
2008-02-16
146.
Confirm Delete
2008-01-13
Confirmar el borrado
165.
&Edit Appointment...
2008-01-13
&Editar la cita...
166.
&Delete Appointment
2008-01-13
&Borrar la cita
169.
Synchronize Journal
2008-02-16
193.
&Edit To-do...
2008-01-13
&Editar la tarea pendiente...
194.
&Delete To-do
2008-01-13
Borrar la tarea pen&diente
195.
&Mark To-do Completed
2008-01-13
&Marcar la tarea como terminada
196.
Edit To-do: "%1"
2008-01-13
Editar la tarea pendiente: «%1»
247.
&Configure Summary View...
2008-01-13
&Configurar la vista de resumen...
250.
Synchronize All
2008-02-16