Translations by Bakir Helic
Bakir Helic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
112. |
new
|
|
2007-10-26 |
novi
|
|
113. |
watched
|
|
2007-10-26 |
označeni
|
|
114. |
threads with unread
|
|
2007-10-26 |
nizovi sa nepročitanim
|
|
115. |
threads with new
|
|
2007-10-26 |
nizovi sa novim
|
|
116. |
own articles
|
|
2007-10-26 |
vlastiti članci
|
|
117. |
threads with own articles
|
|
2007-10-26 |
nizovi sa vlastitim člancima
|
|
118. |
Save Attachment
|
|
2006-04-11 |
Snimi prilog
|
|
119. |
Save Article
|
|
2006-04-11 |
Snimi članak
|
|
120. |
Creating list...
|
|
2006-04-11 |
Pravim listu...
|
|
121. |
no subject
|
|
2006-04-11 |
nema teme
|
|
122. |
Do you really want to delete these articles?
|
|
2006-04-11 |
Da li želite izbrisati ove članke?
|
|
123. |
Delete Articles
|
|
2006-04-11 |
Izbriši članke
|
|
125. |
(moderated)
|
|
2006-04-11 |
(moderirano)
|
|
126. |
%1: %2 new , %3 displayed
|
|
2006-04-11 |
%1: %2 novih, %3 prikazano
|
|
127. |
Filter: %1
|
|
2006-04-11 |
Filter: %1
|
|
128. |
%1: %2 displayed
|
|
2006-04-11 |
%1: %2 prikazano
|
|
129. |
Deleting expired articles in <b>%1</b>
|
|
2006-04-11 |
Brišem istekle članke u <b>%1</b>
|
|
130. |
Compacting folder <b>%1</b>
|
|
2006-04-11 |
Sabijam direktorij<b>%1</b>
|
|
132. |
Cleaning Up
|
|
2006-04-11 |
Čistim
|
|
133. |
Cleaning up. Please wait...
|
|
2006-04-11 |
Čistim. Molim sačekajte...
|
|
134. |
Name
|
|
2006-04-11 |
Naziv
|
|
135. |
Unread
|
|
2006-04-11 |
Nepročitano
|
|
136. |
Total
|
|
2006-04-11 |
Ukupno
|
|
137. |
Edit Recent Addresses...
|
|
2006-04-11 |
Izmjeni skorašnje adrese...
|
|
138. |
&Send Now
|
|
2006-04-11 |
Pošalji &sada
|
|
139. |
Send &Later
|
|
2006-04-11 |
Poša&lji kasnije
|
|
140. |
Save as &Draft
|
|
2006-04-11 |
Snimi kao &nacrt
|
|
141. |
D&elete
|
|
2006-04-11 |
Izbri&ši
|
|
142. |
Paste as &Quotation
|
|
2006-04-11 |
Umetni kao &citat
|
|
143. |
Append &Signature
|
|
2006-04-11 |
Dodaj &potpis
|
|
144. |
&Insert File...
|
|
2006-04-11 |
Ubaci &datoteku...
|
|
145. |
Insert File (in a &box)...
|
|
2006-04-11 |
Ubaci datoteku (u okvi&r)...
|
|
146. |
Attach &File...
|
|
2006-04-11 |
Priloži &datoteku...
|
|
147. |
Sign Article with &PGP
|
|
2006-04-11 |
Potpiši članak sa &PGP
|
|
149. |
&Properties
|
|
2006-04-11 |
&Postavke
|
|
150. |
Send &News Article
|
|
2006-04-11 |
Pošalji &news članak
|
|
151. |
Send E&mail
|
|
2006-04-11 |
Pošalji e&mail
|
|
152. |
Set &Charset
|
|
2006-04-11 |
Podesi skup znako&va
|
|
153. |
Set Charset
|
|
2006-04-11 |
Podesi skup znakova
|
|
154. |
&Word Wrap
|
|
2006-04-11 |
&Word Wrap
|
|
156. |
Add &Quote Characters
|
|
2006-04-11 |
Dodaj znakove c&itiranja
|
|
157. |
&Remove Quote Characters
|
|
2006-04-11 |
Ukloni znako&ve citiranja
|
|
158. |
Add &Box
|
|
2006-04-11 |
Dodaj okvi&r
|
|
159. |
Re&move Box
|
|
2006-04-11 |
Uklo&ni okvir
|
|
160. |
Get &Original Text (not re-wrapped)
|
|
2006-04-11 |
Ubaci &izvorni tekst (bez word-wrap)
|
|
161. |
S&cramble (Rot 13)
|
|
2006-04-11 |
Kodira&j (Rot 13)
|
|
162. |
Start &External Editor
|
|
2006-04-11 |
Pokreni vanjski &editor
|
|
163. |
<posted & mailed>
|
|
2006-04-11 |
<poslano i otpremljeno>
|
|
164. |
<posted & mailed>
|
|
2006-04-11 |
<poslano i otpremljeno>
|
|
165. |
Please enter a subject.
|
|
2006-04-11 |
Molim unesite temu.
|