Translations by Rinse de Vries

Rinse de Vries has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 86 results
~
Create eGroupware Addressbook Resource
2007-06-06
eGroupWare boarne fan adresboekgegevens oanmeitsje
~
Select the type of server you want connect your KDE to:
2007-06-06
Selektearje it type tsjinner om KDE mei te ferbinen:
~
Update GroupWise Addressbook Resource
2007-06-06
GroupWise adresboek-gegevensboarne bywurkje
~
Create GroupWise Addressbook Resource
2007-06-06
GroupWise adresboek-gegevensboarne oanmeitsje
~
Create SLOX Addressbook Resource
2007-06-06
SLOX-adresboek gegevensboarne oanmeitsje
~
Update SLOX Addressbook Resource
2007-06-06
SLOX-adresboek gegevensboarne bywurkje
4.
eGroupware
2007-06-06
eGroupware
5.
Create eGroupware Calendar Resource
2007-06-06
eGroupware aginda-gegevensboarne oanmeitsje
6.
Create eGroupware Notes Resource
2007-06-06
eGroupware notysje-gegevensboarne oanmeitsje
7.
eGroupware Server
2007-06-06
eGroupware-tsjinner
8.
&Server name:
2007-06-06
&Tsjinnernamme:
9.
&Domain name:
2007-06-06
&Domeinnamme:
10.
&Username:
2007-06-06
Br&ûkersnamme:
11.
&Password:
2007-06-06
&Wachtwurd:
12.
&Location xmlrpc.php on server:
2007-06-06
&Lokaasje fan xmlrpc.php op tsjinner:
13.
Some servers may not have the xmlrpc.php file in the 'egroupware' folder of the server. With this option it is possible to eventually change the path to that file. For most servers, the default value is OK.
2007-06-06
Guon tsjinners hawwe de triem xmlrpc.php net yn de map 'egroupware'. Mei dizze opsje is it mooglik om eventueel in oar paad op te jaan nei dy triem. Foar de measte tsjinners is it standertpaad lykwols goed.
14.
Use SS&L connection
2007-06-06
SS&L-ferbining brûke
15.
Invalid path to xmlrpc.php entered.
2007-06-06
Unjildich paad nei de triem xmlrpc.php opjûn.
16.
Please fill in all fields.
2007-06-06
Soargje derfoar dat yn elk fjild in wearde stiet.
17.
KDE-PIM Groupware Configuration Wizard
2007-06-06
KDE-PIM Groupware konfiguraasje-assistint
19.
KDE Groupware Wizard
2007-06-06
KDE Groupware-assistint
20.
Novell GroupWise Configuration Wizard
2007-06-06
Novell GroupWise konfiguraasje-assistint
21.
Create GroupWise Calendar Resource
2007-06-06
GroupWise aginda-gegevensboarne oanmeitsje
22.
GroupWise
2007-06-06
GroupWise
23.
Update GroupWise Calendar Resource
2007-06-06
GroupWise aginda-gegevensboarne bywurkje
26.
Novell GroupWise
2007-06-06
Novell GroupWise
27.
Server name:
2007-06-06
Tsjinnernamme
28.
Path to SOAP interface:
2007-06-06
Paad nei SOAP-interface:
29.
Port:
2007-06-06
Poarte:
30.
User name:
2007-06-06
Brûkersnamme:
31.
Password:
2007-06-06
Wachtwurd:
32.
Save password
2007-06-06
Wachtwurd opslaan
33.
Encrypt communication with server
2007-06-06
Kommunikaasje mei tsjinner fersiferje
34.
Mail
2007-06-06
Post
35.
Create Mail Account
2007-06-06
E-mailakkount oanmeitsje
36.
Email address:
2007-06-06
E-mailadres:
37.
Full name:
2007-06-06
Folsleine namme:
38.
Invalid email address entered.
2007-06-06
Unjildich e-mailadres ynfierd.
44.
Create Disconnected IMAP Account for KMail
2007-06-06
IMAP-akkount sûnder ferbining foar KMail oanmeitsje
47.
Kolab Server
2007-06-06
Kolab-tsjinner
48.
Kolab Configuration Wizard
2007-06-06
Kolab konfiguraasje-assistint
49.
Setup LDAP Search Account
2007-06-06
LDAP-sykakkount ynstelle
50.
Create Calendar IMAP Resource
2007-06-06
IMAP-aginda gegevensboarne oanmeitsje
51.
Create Contact IMAP Resource
2007-06-06
IMAP-kontaktpersoanen gegevensboarne oanmeitsje
52.
Create Notes IMAP Resource
2007-06-06
IMAP-notysje gegevensboarne oanmeitsje
53.
Your email address on the Kolab Server. Format: <i>name@example.net</i>
2007-06-06
Jo e-mailadres op de Kolab-tsjinner: Formaat: <i>namme@foarbyld.net</i>
54.
Real name:
2007-06-06
Werklike namme:
56.
Server Version
2007-06-06
Tsjinnerferzje
57.
Choose the version of the Kolab Server you are using.
2007-06-06
Kies de ferzje fan de Kolab-tsjinner dy't jo no brûke.
58.
Kolab 1
2007-06-06
Kolab 1