Translations by manutortosa
manutortosa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Create eGroupware Address Book Resource
|
|
2009-07-24 |
Crea recurs llibreta d'adreces eGroupware
|
|
24. |
Create GroupWise Address Book Resource
|
|
2009-07-24 |
Crea recurs llibreta d'adreces GroupWise
|
|
25. |
Update GroupWise Address Book Resource
|
|
2009-07-24 |
Actualitza recurs llibreta d'adreces GroupWise
|
|
60. |
Select the type of server you would like Kontact to connect to:
|
|
2009-07-24 |
Escolliu el tipus de servidor al que voleu connectar el Kontact:
|
|
87. |
Your names
|
|
2010-05-30 |
Albert Astals Cid,Sebastià Pla i Sanz,Manuel Tortosa Moreno
|
|
88. |
Your emails
|
|
2010-05-30 |
astals11@terra.es,sps@sastia.com,manutortosa@gmail.com
|
|
103. |
Use secure connection:
|
|
2009-07-24 |
Usa connexió segura:
|
|
104. |
No Encryption
|
|
2009-07-24 |
Sense encriptatge
|
|
105. |
TLS Encryption
|
|
2009-07-24 |
Encriptatge TLS
|
|
106. |
SSL Encryption
|
|
2009-07-24 |
Encriptatge SSL
|
|
108. |
Authentication type:
|
|
2009-07-24 |
Tipus d'autenticació:
|
|
119. |
Create SLOX Address Book Resource
|
|
2009-07-24 |
Crea recurs llibreta d'adreces SLOX
|
|
120. |
Update SLOX Address Book Resource
|
|
2009-07-24 |
Actualitza recurs llibreta d'adreces SLOX
|