Translations by Eloy Cuadra

Eloy Cuadra has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 692 results
~
The start date does not match the alarm's recurrence pattern, so it will be adjusted to the date of the next recurrence (%1).
2009-10-06
La fecha de inicio no encaja con el patrón de repetición de la alarma, así que se ajustará a la fecha de la siguiente repetición (%1).
~
<para>Enter the event duration in hours and minutes, for alarms which are copied to KOrganizer.</para><para>%1</para>
2009-10-06
<para>Indique la duración del evento en horas y minutos para las alarmas copiadas a KOrganizer.</para><para>%1</para>
~
The start date/time does not match the alarm's recurrence pattern, so it will be adjusted to the date/time of the next recurrence (%1).
2009-10-06
La fecha/hora de inicio no encaja con el patrón de repetición de la alarma, así que se ajustará a la fecha/hora de la siguiente repetición (%1).
~
Please enter a command or script to execute
2009-10-06
Introduzca una orden o guión a ejecutar
~
Do not change the actual backend data.
2009-10-06
No cambie los datos del motor.
~
KOrganizer event duration:
2009-10-06
Duración de evento de KOrganizer:
~
KAlarm Calendar File
2009-10-06
Archivo de calendario de KAlarm
~
KOrganizer
2009-10-06
KOrganizer
~
&All
2009-10-06
&Todo
~
C&urrent
2009-10-06
Act&ual
~
Enter the event duration in minutes, for alarms which are copied to KOrganizer.
2009-10-06
Introduzca la duración de los eventos en minutos, para las alarmas copiadas a KOrganizer.
~
Path to KAlarm calendar file.
2009-10-06
Ruta al archivo de calendario de KAlarm.
~
Item ID %1 differs from payload ID %2.
2009-10-06
El elemento ID %1 es distinto de la carga útil del ID %2.
~
Reset all tabs to their default values, or only reset the current tab?
2009-10-06
¿Reiniciar todas las pestañas a sus valores por defecto, o solo la pestaña actual?
~
KOrganizer event duration
2009-10-06
Duración de evento de KOrganizer
~
Monitor file for changes.
2009-10-06
Monitorizar cambios en el archivo.
~
Store in default resource
2008-10-08
Almacenar en el recurso predeterminado
~
You cannot make your default archived alarm resource read-only while expired alarms are configured to be kept.
2008-10-08
No puede hacer que el recurso predeterminado de alarmas archivadas sea de sólo lectura si ha configurado que se deban guardar las alarmas.
~
Prompt for which resource to store in
2008-10-08
Preguntar en qué recurso almacenar
~
Add all new alarms and alarm templates to the default resources, without prompting.
2008-10-08
Añade todas las nuevas alarmas y plantillas a los recursos predeterminados, sin preguntar.
~
<title>%1</title><para>Resource type: %2<nl/>Contents: %3<nl/>%4: <filename>%5</filename><nl/>Permissions: %6<nl/>Status: %7<nl/>Default resource: %8</para>
2008-10-08
<title>%1</title><para>Tipo de recurso: %2<nl/>Contenidos: %3<nl/>%4: <filename>%5</filename><nl/>Permisos: %6<nl/>Estado: %7<nl/>Recurso por defecto: %8</para>
~
Unable to create resource of type <resource>%1</resource>.
2008-10-08
No es posible crear el recurso de tipo <resource>%1</resource>.
~
You cannot remove your default archived alarm resource while expired alarms are configured to be kept.
2008-10-08
No puede eliminar el recurso predeterminado de alarmas archivadas si está configurado que se guarden las alarmas.
~
Do you really want to make your default resource read-only?
2008-10-08
¿Está seguro de que quiere hacer que el recurso predeterminado sea de sólo lectura?
~
List of available resources of the selected type. The checked state shows whether a resource is enabled (checked) or disabled (unchecked). The default resource is shown in bold.
2008-10-08
Lista de los recursos disponibles del tipo seleccionado. El estado marcado muestra si un recurso está activado (marcado) o desactivado (no marcado). El recurso predeterminado se muestra en negrita.
~
Choose which type of data to show alarm resources for
2008-10-08
Elija para qué tipo de datos quiere mostrar los recursos de alarmas
~
Do you really want to remove your default resource (<resource>%1</resource>) from the list?
2008-10-08
¿Está seguro de que quiere eliminar el recurso predeterminado (<resource>%1</resource>) de la lista?
~
<para>Remove the highlighted resource from the list.</para><para>The resource itself is left intact, and may subsequently be reinstated in the list if desired.</para>
2008-10-08
<para>Elimina el recurso realzado de la lista.</para><para>El propio recurso permanece intacto, y se puede volver a instanciar en la lista si se desea.</para>
~
You cannot make your default active alarm resource read-only.
2008-10-08
No puede hacer que el recurso predeterminado de alarma activa sea de sólo lectura.
~
Edit the highlighted resource
2008-10-08
Editar el recurso realzado
~
Re&load
2008-10-08
Vo&lver a cargar
~
<para>When saving a new alarm or alarm template, prompt for which resource to store it in, if there is more than one active resource.</para><para>Note that archived alarms are always stored in the default archived alarm resource.</para>
2008-10-08
<para>Al guardar una alarma o plantilla nueva, preguntar en qué recurso se debe almacenar, si hay más de un recurso activo.</para><para>Tenga en cuenta que las alarmas archivadas siempre se almacenan en el recurso de alarmas archivadas predeterminado.</para>
~
Whether to display a warning prompt before quitting KAlarm. Enter "yes" to suppress prompt, blank to display prompt.
2008-10-08
Si se debe mostrar una alarma antes de salir de KAlarm. Indique «Sí» para no preguntar, vacío para mostrar la alarma.
~
<para>%1</para><para><warning>Do not update the resource if it is shared with other users who run an older version of <application>KAlarm</application>. If you do so, they may be unable to use it any more.</warning></para><para>Do you wish to update the resource?</para>
2008-10-08
<para>%1</para><para><warning>No actualice el recurso si lo comparte con otros usuarios que tengan una versión antigua de <application>KAlarm</application>. Si lo hace, puede que ya no puedan usarla.</warning></para><para>¿Desea actualizar el recurso?</para>
~
Do you really want to remove the resource <resource>%1</resource> from the list?
2008-10-08
¿Está seguro de que quiere eliminar el recurso <resource>%1</resource> de la lista?
~
Do you really want to delete all alarms in the default archived alarm resource?
2008-10-08
¿Seguro que desea borrar todas las alarmas del recurso de alarmas archivadas predeterminado?
~
Resource <resource>%1</resource> is in an old format (<application>KAlarm</application> version %2), and will be read-only unless you choose to update it to the current format.
2008-10-08
El recurso <resource>%1</resource> está en un formato antiguo (versión %2 de <application>KAlarm</application>), y será de sólo lectura a no ser que elija actualizarlo al formato actual.
~
Font & Color
2008-10-08
Tipo de letra y color
~
Delete all existing archived alarms (from the default archived alarm resource only).
2008-10-08
Borrar todas las alarmas archivadas (sólo del recurso predeterminado para alarmas archivadas).
~
Please enter a resource name.
2008-10-08
Introduzca un nombre para el recurso.
~
<para>A default resource is required in order to archive alarms, but none is currently enabled.</para><para>If you wish to keep expired alarms, please first use the resources view to select a default archived alarms resource.</para>
2008-10-08
<para>Para archivar las alarmas se necesita un recurso predeterminado, pero actualmente no hay ninguno habilitado.</para><para>Si desea mantener las alarmas caducadas, primero debe utilizar la vista de recursos para seleccionar un recurso predeterminado para las alarmas archivadas.</para>
~
Resource <resource>%1</resource> cannot be made writable since it either was not created by <application>KAlarm</application>, or was created by a newer version of <application>KAlarm</application>
2008-10-08
El recurso <resource>%1</resource> no puede ser hecho escribible dado que no fue creado por <application>KAlarm</application>, o fue creado por una versión más nueva de <application>KAlarm</application>
~
Select storage type of new resource:
2008-10-08
Seleccione el tipo de almacenamiento del recurso nuevo:
~
You cannot disable your default active alarm resource.
2008-10-08
No puede desactivar el recurso de alarma predeterminado.
~
Resource Configuration
2008-10-08
Configuración del recurso
~
You cannot disable your default archived alarm resource while expired alarms are configured to be kept.
2008-10-08
No puede desactivar el recurso de alarma predeterminado si tiene configurado que se guarden las alarmas cumplidas.
~
: option(s) only valid with a message/<icode>%1</icode>/<icode>%2</icode>
2008-10-08
: opción(es) sólo valida(s) con un mensaje/<icode>%1</icode>/<icode>%2</icode>
~
Show &Archived Alarms
2008-10-08
Mostrar las alarmas &archivadas
~
Do you really want to disable your default resource?
2008-10-08
¿Está seguro de que quiere desactivar el recurso predeterminado?
~
Some or all of the alarms in resource <resource>%1</resource> are in an old <application>KAlarm</application> format, and will be read-only unless you choose to update them to the current format.
2008-10-08
Alguna o todas las alarmas del recurso <resource>%1</resource> están en un formato antiguo de <application>KAlarm</application>, y serán de sólo lectura salvo que elija actualizarlas al formato actual.