Translations by Rocio Gallego
Rocio Gallego has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 48 of 48 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Archives
|
|
2012-01-26 |
Archivos comprimidos
|
|
5. |
Change appearance settings
|
|
2011-04-07 |
Cambiar preferencias de apariencia
|
|
11. |
Control KGet over a Network or the Internet
|
|
2011-04-07 |
Controlar KGet por red local o Internet
|
|
19. |
Are you sure that you want to remove the group named %1?
|
|
2011-04-07 |
¿Está seguro de que quiere eliminar el grupo llamado %1?
|
|
32. |
1 Item
%1 Items
|
|
2012-03-13 |
1elemento
%1 elementos
|
|
50. |
Malformed URL:
%1
|
|
2011-04-07 |
URL mal escrita:
%1
|
|
134. |
Upload speed
|
|
2012-03-13 |
Tasa de envío
|
|
138. |
Whether or not the peer has DHT enabled
|
|
2012-03-13 |
Si el compañero tiene activado DHT o no
|
|
139. |
The score of the peer. KTorrent uses this to determine who to upload to.
|
|
2012-03-13 |
La puntuación del compañero. KTorrent usa esto para determinar a quien enviar.
|
|
140. |
Only peers which have an upload slot will get data from us
|
|
2012-03-13 |
Solo los compañeros que tengan una ranura de envío obtendrán nuestros datos
|
|
147. |
Cannot remove webseed %1, it is part of the torrent.
|
|
2012-04-11 |
No se puede eliminar semilla web %1, es parte del Torrent.
|
|
2012-03-13 |
No se puede eliminar web semilla %1, esta es parte de el Torrent.
|
|
260. |
Add New Script
|
|
2011-04-07 |
Añadir un guion nuevo
|
|
261. |
Edit Script
|
|
2011-04-07 |
Editar el guion
|
|
262. |
Set Script File
|
|
2011-04-07 |
Editar el archivo de guion
|
|
263. |
Configure script
|
|
2011-04-07 |
Configurar el guion
|
|
264. |
Processing script....
|
|
2011-04-07 |
Procesando el guion...
|
|
273. |
Transfer Settings for %1
|
|
2011-04-07 |
Preferencias de transferencia para %1
|
|
289. |
Stopped
|
|
2011-04-07 |
Detenido
|
|
308. |
Group Settings for %1
|
|
2011-04-07 |
Preferencias de grupo para %1
|
|
333. |
Sticky
|
|
2011-07-15 |
Adherida
|
|
339. |
Drop Target
|
|
2011-07-15 |
Etiqueta para soltar
|
|
340. |
You can drag download links into the drop target.
|
|
2012-03-13 |
Puede arrastrar enlaces de descarga en la etiqueta para soltar.
|
|
345. |
Drop target has been hidden. If you want to show it again, go to Settings->Configure KGet->Look & Feel.
|
|
2011-07-15 |
La etiqueta para soltar se ha ocultado, si quiere que se vuelva a mostrar, vaya a Preferencias->Configurar KGet->Apariencia
|
|
2011-04-07 |
La etiqueta para soltar ha sido escondida, si quiere que se vuelva a mostrar, vaya a Preferencias->Configurar KGet->Apariencia
|
|
361. |
Stop
|
|
2011-04-07 |
Detener
|
|
396. |
Start KGet with drop target
|
|
2011-07-15 |
Comenzar KGet con la etiqueta para soltar
|
|
398. |
Start KGet without drop target animation
|
|
2011-07-15 |
Comenzar KGet sin animación de etiqueta para soltar
|
|
407. |
Auto-Paste Mode
|
|
2012-03-13 |
Modo de pegado automático
|
|
408. |
<b>Auto paste</b> button toggles the auto-paste mode on and off.
When set, KGet will periodically scan the clipboard for URLs and paste them automatically.
|
|
2012-03-13 |
El botón de <b>Auto pegar</b>activa o desactiva
el modo de auto-pegar.
Cuando se activa, KGet periódicamente busca en el porta papeles las URLs y las pega automáticamente.
|
|
409. |
Use KGet as Konqueror Download Manager
|
|
2012-03-13 |
Activar KGet como gestor de descargas de Konqueror
|
|
416. |
Stop Selected
|
|
2011-04-07 |
Detener seleccionados
|
|
418. |
Stop
|
|
2011-04-07 |
Detener
|
|
429. |
Enable
|
|
2012-03-13 |
Activar
|
|
430. |
Do Not Enable
|
|
2012-03-13 |
No activar
|
|
437. |
Are you sure you want to delete the selected transfer?
Are you sure you want to delete the selected transfers?
|
|
2011-04-07 |
¿Está seguro de que quiere borrar la transferencia seleccionada?
¿Está Ud. seguro de que quiere borrar
el grupo llamado %1?
|
|
439. |
KGet has been temporarily disabled as download manager for Konqueror. If you want to disable it forever, go to Settings->Advanced and disable "Use as download manager for Konqueror".
|
|
2011-04-07 |
KGet ha sido temporalmente desactivado como gestor de descargas de Konqueror. Si desea desactivar esto para siempre, vaya a Preferencias-> Avanzado y desactive «Usar KGet como gestor de descargas de Konqueror»
|
|
440. |
Your names
|
|
2011-04-07 |
Israel García García,Jaime Robles,Matías Costa,Rocío Gallego
|
|
441. |
Your emails
|
|
2011-04-07 |
israelgarcia86@gmail.com,jaime@kde.org,mcc3@alu.um.es,traducciones@rociogallego.com
|
|
442. |
Enable Web Interface
|
|
2012-03-13 |
Activar la interfaz web
|
|
463. |
Show drop target
|
|
2011-07-15 |
Mostrar etiqueta para soltar
|
|
467. |
Disable confirmation dialogs (less verbosity)
|
|
2011-07-15 |
Deshabilitar diálogos de confirmación (menor nivel de detalle)
|
|
468. |
Enable system tray icon
|
|
2012-03-13 |
Activar icono en la bandeja de estado
|
|
489. |
Remove Webseed
|
|
2012-03-13 |
Eliminar semilla web
|
|
506. |
Remove Tracker
|
|
2012-03-13 |
Eliminar rastreadores
|
|
527. |
Upload speed:
|
|
2012-03-13 |
Tasa de envío:
|
|
534. |
New Script....
|
|
2011-04-07 |
Nuevo guion...
|
|
537. |
File Settings
|
|
2011-04-07 |
Preferencias de archivo
|