Translations by Eduard Werner
Eduard Werner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Current Screen
|
|
2009-07-18 |
Aktualna wobrazowka
|
|
2. |
Default Screen
|
|
2009-07-18 |
Standardna wobrazowka
|
|
3. |
Screen %1
|
|
2009-07-18 |
Wobrazowka %1
|
|
4. |
Custom Text Editor
|
|
2009-07-18 |
Postajeny wobdźěłar teksta
|
|
5. |
Kate
|
|
2009-07-18 |
Kate
|
|
6. |
Kile
|
|
2009-07-18 |
Kile
|
|
7. |
SciTE
|
|
2009-07-18 |
SciTE
|
|
10. |
Keeps used memory as low as possible. Do not reuse anything. (For systems with low memory.)
|
|
2009-07-18 |
Wužiwa tak mało pomjatka kaž móžno. (Za systemy z mało pomjatkom.)
|
|
11. |
A good compromise between memory usage and speed gain. Preload next page and boost searches. (For systems with 256MB of memory, typically.)
|
|
2009-07-18 |
Dobry kompromis mjez trěbnym pomjatkom a spěšnosću. Začita přichodnu stronu a pospěši pytanje. (Typisce za systemy z 256MB pomjatka.)
|
|
12. |
Keeps everything in memory. Preload next pages. Boost searches. (For systems with more than 512MB of memory.)
|
|
2009-07-18 |
Dźerži wšitko w pomjatku. Začita přichodne strony a pospěši pytanje. (Za systemy z wjace hač 512 MB.)
|
|
13. |
General
|
|
2009-07-18 |
Generelnje
|
|
14. |
General Options
|
|
2009-07-18 |
Powšitkowne opcije
|
|
15. |
Accessibility
|
|
2009-07-18 |
Přistupnosć
|
|
16. |
Accessibility Reading Aids
|
|
2009-07-18 |
Pomhadła za čitanje
|
|
17. |
Performance
|
|
2009-07-18 |
Spěšnosć
|
|
18. |
Performance Tuning
|
|
2009-07-18 |
Připrawjenje spěňosće
|
|
19. |
Presentation
|
|
2009-07-18 |
Prezentacija
|
|
20. |
Options for Presentation Mode
|
|
2009-07-18 |
Opcije za prezentaciju
|
|
21. |
Identity
|
|
2009-07-18 |
Identita
|
|
22. |
Identity Settings
|
|
2009-07-18 |
Nastajenja identity
|
|
23. |
Editor
|
|
2009-07-18 |
Wobdźěłar teksta
|
|
24. |
Editor Options
|
|
2009-07-18 |
Opcije za wobdźěłar teksta
|
|
25. |
%1 x %2 in
|
|
2009-07-18 |
%1 x %2 in
|
|
26. |
%1 x %2 mm
|
|
2009-07-18 |
%1 x %2 mm
|
|
27. |
End of document reached.
Continue from the beginning?
|
|
2009-07-18 |
Kónc dokumenta.
Wot spočatka pokročować?
|
|
28. |
No matches found for '%1'.
|
|
2009-07-18 |
Žane namakanki za '%1'.
|
|
29. |
Beginning of document reached.
Continue from the bottom?
|
|
2009-07-18 |
Započatk dokumenta.
Wot kónca pokročować?
|
|
30. |
Can not find a plugin which is able to handle the document being passed.
|
|
2009-07-18 |
Njemóžu plugin namakać, kotryž so za tutón dokument hodźi.
|
|
32. |
Page Size
|
|
2009-07-18 |
Wulkosć strony
|
|
33. |
Search in progress...
|
|
2009-07-18 |
Pytam ...
|
|
34. |
Searching for %1
|
|
2009-07-18 |
Pytam %1
|
|
35. |
The document is trying to execute an external application and, for your safety, Okular does not allow that.
|
|
2009-07-18 |
Dokument spyta eksterny program wuwjesć, štož okular z wěstotnych přičin njedowoli.
|
|
39. |
Description
|
|
2009-07-18 |
Wopisanje
|
|
40. |
Author
|
|
2009-07-18 |
Awtor
|
|
44. |
Pages
|
|
2009-07-18 |
Strony
|
|
57. |
Go to page %1
|
|
2009-07-18 |
Dźi na stronu %1
|
|
58. |
Open external file
|
|
2009-07-18 |
Eksternu dataju wočinić
|
|
59. |
Execute '%1'...
|
|
2009-07-18 |
'%1' wuwjesć ...
|
|
60. |
First Page
|
|
2009-07-18 |
Prěnja strona
|
|
61. |
Previous Page
|
|
2009-07-18 |
Předchadna strona
|
|
62. |
Next Page
|
|
2009-07-18 |
Přichodna strona
|
|
63. |
Last Page
|
|
2009-07-18 |
Poslednja strona
|
|
64. |
Back
|
|
2009-07-18 |
Wróćo
|
|
65. |
Forward
|
|
2009-07-18 |
Doprědka
|
|
66. |
Quit
|
|
2009-07-18 |
Kónc
|
|
67. |
Start Presentation
|
|
2009-07-18 |
Započatk prezentacije
|
|
68. |
End Presentation
|
|
2009-07-18 |
Kónc prezentacije
|
|
69. |
Find...
|
|
2009-07-18 |
Pytać ...
|
|
70. |
Go To Page...
|
|
2009-07-18 |
Dźi na stronu ...
|
|
71. |
Play sound...
|
|
2009-07-18 |
Zwuk wothrać ...
|