Translations by Krzysztof Lichota

Krzysztof Lichota has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 71 results
1.
The file sounds.xml was not found in $KDEDIR/share/apps/klettres/ Please install this file and start KLettres again.
2006-04-20
Plik sounds.xml nie został znaleziony w $KDEDIR/share/apps/klettres/ Proszę zainstalować ten plik i ponownie uruchomić KLettres.
3.
New Sound
2006-04-20
Nowy dźwięk
4.
Play a new sound
2006-04-20
Odtwórz nowy dźwięk
5.
You can play a new sound by clicking this button or using the File menu, New Sound.
2006-04-20
Możesz odtworzyć nowy dźwięk naciskając ten przycisk lub wybierając z menu Plik->Nowy dźwięk.
6.
Get Alphabet in New Language...
2006-04-20
Pobierz alfabet w nowym języku...
7.
Replay Sound
2006-04-20
Odtwórz dźwięk ponownie
8.
Play the same sound again
2006-04-20
Odtwarza ten sam dźwięk jeszcze raz
9.
You can replay the same sound again by clicking this button or using the File menu, Replay Sound.
2006-04-20
Możesz powtórnie odtworzyć dźwięk naciskając ten przycisk lub wybierając z menu Plik->Odtwórz dźwięk ponownie.
11.
Hide &Menubar
2006-04-20
Ukryj &pasek menu
12.
You can show or hide the menubar as you wish by clicking this button.
2006-04-20
Naciskając ten przycisk możesz pokazać lub schować pasek menu, zgodnie ze swoimi upodobaniami.
14.
Select the level
2006-04-20
Wybierz poziom
15.
You can select the level: level 1 displays a letter and you hear it; level 2 does not display the letter, you only hear it; level 3 displays a syllable and you hear it; level 4 does not display the syllable, you only hear it.
2006-04-20
Możesz wybrać poziom: na poziomie 1 litera zostaje pokazana i wymówiona, na poziomie 2 litera zostanie tylko wymówiona, na poziomie 3 sylaba zostanie pokazana i wymówiona, na poziomie 4 sylaba zostanie tylko wymówiona.
18.
Themes
2006-04-20
Motywy
19.
Select the theme
2006-04-20
Wybierz motyw
20.
Here you can change the theme for KLettres. A theme consists in the background picture and the font color for the letter displayed.
2006-04-20
Tutaj możesz wybrać motyw wyglądu KLettres. Motyw składa się z obrazka tła i koloru pokazywanej litery.
21.
Mode Kid
2006-04-20
Tryb dziecka
22.
If you are in the Grown-up mode, clicking on this button will set up the Kid mode. The Kid mode has no menubar and the font is bigger in the statusbar.
2006-04-20
Jeśli jesteś w trybie dorosłego, naciskając ten przycisk ustawiasz tryb dziecka. W trybie dziecka nie ma paska menu, a czcionka w pasku statusu jest większa.
23.
Mode Grown-up
2006-04-20
Tryb dorosłego
25.
Font Settings
2006-04-20
Ustawienia czcionek
26.
Timer
2006-04-20
Stoper
28.
Show Menubar
2006-04-20
Pokaż pasek menu
29.
Hide Menubar
2006-04-20
Ukryj pasek menu
30.
Grown-up mode is currently active
2006-04-20
Włączony jest tryb dorosłego
31.
Switch to Kid mode
2006-04-20
Przełącz na tryb dziecka
32.
Kid mode is currently active
2006-04-20
Włączony jest tryb dziecka
33.
Switch to Grown-up mode
2006-04-20
Przełącz na tryb dorosłego
34.
File $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found; please check your installation.
2006-04-20
Nie odnaleziono pliku $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt ; sprawdź poprawność instalacji.
36.
Type the letter or syllable that you just heard
2006-04-20
Wprowadź usłyszaną literę, lub sylabę
2006-04-20
Wprowadź usłyszaną literę, lub sylabę
2006-04-20
Wprowadź usłyszaną literę, lub sylabę
40.
Romanized Hindi
2006-04-20
Zromanizowany Hindi
41.
Luganda
2006-04-20
Luganda
44.
KLettres
2006-04-20
KLettres
50.
French sounds
2006-04-20
Dźwięki francuskie
52.
Dutch sounds
2006-04-20
Dźwięki holenderskie
54.
Danish sounds
2006-04-20
Dźwięki duńskie
56.
Czech sounds
2006-04-20
Dźwięki czeskie
58.
Slovak sounds
2006-04-20
Dźwięki słowackie
60.
English sounds
2006-04-20
Dźwięki angielskie
62.
Italian sounds
2006-04-20
Dźwięki włoskie
64.
Spanish sounds
2006-04-20
Dźwięki hiszpańskie
66.
Romanized Hindi sounds
2006-04-20
Dźwięki zromanizowanego hindi
68.
Luganda sounds
2006-04-20
Dźwięki lugandańskie
70.
German sounds
2007-03-09
Dźwięki niemieckie
72.
Hebrew sounds
2007-03-09
Dźwięki hebrajskie
74.
British English sounds
2007-03-09
Dźwięki angielskie (brytyjskie)
80.
Support and coding guidance
2006-04-20
Wsparcie i wskazówki programistyczne
82.
Code for generating special characters' icons
2006-04-20
Kod do generowania ikon specjalnych znaków
84.
Port to KConfig XT, coding help
2006-04-20
Przeniesienie do KConfig XT, pomoc w kodowaniu
88.
Timer setting widgets
2006-04-20
Okna ustawiania stopera