Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
1120 of 1112 results
11.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Zlatko Popov
Located in rc.cpp:1
12.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Zlatko Popov
Located in rc.cpp:2
13.
&File
i18n: file: kig/kigpartui.rc:5
i18n: ectx: Menu (file)
i18n: file: kig/kigui.rc:4
i18n: ectx: Menu (file)
&Файл
Translated by SKSS team
| msgid "&Hide"
Located in rc.cpp:5 rc.cpp:101
14.
&Edit
i18n: file: kig/kigpartui.rc:16
i18n: ectx: Menu (edit)
&Редактиране
Translated by SKSS team
| msgid "&Edit..."
Located in rc.cpp:8
15.
&View
i18n: file: kig/kigpartui.rc:27
i18n: ectx: Menu (view)
&Изглед
Translated by SKSS team
| msgid "&Hide"
Located in rc.cpp:11
16.
&Objects
i18n: file: kig/kigpartui.rc:35
i18n: ectx: Menu (objects)
&Обекти
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in rc.cpp:14
17.
&Points
i18n: file: kig/kigpartui.rc:37
i18n: ectx: Menu (new_point)
&Точки
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in rc.cpp:17
18.
&Lines
i18n: file: kig/kigpartui.rc:49
i18n: ectx: Menu (new_line)
&Прави
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in rc.cpp:20
19.
&Circles && Arcs
i18n: file: kig/kigpartui.rc:59
i18n: ectx: Menu (new_circle)
&Кръгове и дъги
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in rc.cpp:23
20.
Poly&gons
i18n: file: kig/kigpartui.rc:70
i18n: ectx: Menu (new_poligon)
Правилни &многоъгълници
Translated and reviewed by Radostin Radnev
Located in rc.cpp:26
1120 of 1112 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Radostin Radnev, SKSS team, Svetoslav Stefanov, Zlatko Popov.