Translations by Josep Ma. Ferrer

Josep Ma. Ferrer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 103 results
1.
The translators have the opportunity to translate the words in the game. See the file README.languages in khangman's source directory for more information on how to do that. (translate this message as "DONE" when you have translated the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)
2008-10-05
DONE
2007-10-26
"FET"
2007-10-26
"FET"
5.
Primoz Anzur
2008-10-05
Primoz Anzur
7.
Anne-Marie Mahfouf
2008-10-05
Anne-Marie Mahfouf
8.
Current maintainer, author
2008-10-05
Autora i mantenidora actual
9.
Stefan Böhmann
2008-10-05
Stefan Böhmann
11.
Stefan Asserhäll
2008-10-05
Stefan Asserhäll
13.
eXParTaKus
2008-10-05
eXParTaKus
15.
Erik Kjær Pedersenn
2008-10-05
Erik Kjær Pedersenn
17.
Niko Lewman
2008-10-05
Niko Lewman
18.
Finnish data files
2011-01-05
Fitxers de dades en finès
19.
João Sebastião de Oliveira Bueno
2008-10-05
João Sebastião de Oliveira Bueno
21.
Antoni Bella
2008-10-05
Antoni Bella
23.
Giovanni Venturi
2008-10-05
Giovanni Venturi
25.
Rinse
2008-10-05
Rinse
27.
Lukáš Tinkl
2008-10-05
Lukáš Tinkl
29.
Tamas Szanto
2008-10-05
Tamas Szanto
31.
Torger Åge Sinnes
2008-10-05
Torger Åge Sinnes
32.
Norwegian (Bokmål) data files
2008-10-05
Fitxers de dades en noruec (Bokmal)
33.
Roger Kovacs
2008-10-05
Roger Kovacs
35.
Chusslove Illich
2008-10-05
Chusslove Illich
37.
Jure Repinc
2008-10-05
Jure Repinc
39.
Pedro Morais
2008-10-05
Pedro Morais
41.
Gaute Hvoslef Kvalnes
2008-10-05
Gaute Hvoslef Kvalnes
43.
Mehmet Özel
2008-10-05
Mehmet Özel
45.
Черепанов Андрей
2008-10-05
Черепанов Андрей
47.
Radostin Radnev
2008-10-05
Radostin Radnev
49.
Kevin Patrick Scannell
2008-10-05
Kevin Patrick Scannell
51.
Matt Howe
2008-10-05
Matt Howe
53.
Benjamin Meyer
2008-10-05
Benjamin Meyer
54.
Robert Gogolok
2008-10-05
Robert Gogolok
55.
Lubos Lunàk
2008-10-05
Lubos Lunàk
56.
Albert Astals Cid
2008-10-05
Albert Astals Cid
58.
Peter Hedlund
2008-10-05
Peter Hedlund
60.
Inge Wallin
2008-10-05
Inge Wallin
64.
If this is checked, you have to type accented letters yourself (i.e. they are differentiated from the corresponding unaccented letter).
2008-10-05
Si està marcat, heu d'escriure expressament les lletres accentuades (és a dir, es diferencien de les lletres corresponents no accentuades).
65.
If this is <b>disabled</b>, the selected language does not support it. If this is <b>enabled</b> and if you check it, then you should type accented letters on their own. If it is not checked, accented letters will be displayed with normal letters (default).<br> For example, in Catalan, if this is unchecked and you type "o", the o and ò will be displayed in the word <b>xenofòbia</b>. If this option is checked, when you type "o", only "o" will be displayed and you will have to type "ò" for this letter to be displayed.
2010-08-04
Si està <b>deshabilitat</b>, l'idioma escollit no ho permet. Si està <b>habilitat</b> i el marqueu, haureu d'escriure les lletres accentuades expressament. Si no està activat les lletres accentuades es mostraran amb lletres normals (comportament per omissió). <br> Per exemple, en Català, si l'opció no està marcada i escriviu «o», la o i la ò es mostraran en el mot <b>xenofòbia</b>. Si aquesta opció està marcada, quan escriviu «o» només la «o» es mostrarà i haureu d'escriure «ò» per mostrar aquesta lletra.
2008-10-05
Si està <b>deshabilitat</b>, l'idioma escollit no ho permet. Si està <b>habilitat</b> i el marqueu, haureu d'escriure les lletres accentuades expressament. Si no està activat les lletres accentuades es mostraran amb lletres normals (comportament per omissió). <br> Per exemple, en Català, si l'opció no està marcada i escriviu "o", la o i la ò es mostraran en el mot <b>xenofòbia</b>. Si aquesta opció està marcada, quan escriviu "o" només la "o" es mostrarà i haureu d'escriure "ò" per mostrar aquesta lletra.
66.
German
2008-10-05
Alemany
67.
Play in upper case letters
2008-10-05
Jugar en majúscules
68.
If checked, the word will be displayed all in upper case letters
2008-10-05
Si està marcat,la paraula es mostrarà tota en majúscules
69.
If this is checked, the word will be displayed in upper case letters, even if you enter them in lower case. If this is unchecked (default), the word will be in lower case.<br> This setting is currently only available for the German language.
2008-10-05
Si està marcada, la paraula es mostrarà en majúscules, fins i tot si la teclejeu en minúscules. Si no està marcada (per omissió), la paraula serà en minúscules.<br> Aquest arranjament només està disponible ara per ara en llengua alemanya.
70.
Here you can choose settings for all languages.
2008-10-05
Aquí podeu escollir els arranjaments per tots els idiomes.
71.
Check this if you do not want to discover each instance of the same letter.
2008-10-05
Marqueu-la si no voleu que es mostrin de cop totes les ocurrències de la mateixa lletra.
72.
If you check this box, only the first letter will be written if the letter is found in several places in the word. Then you have to rechoose the same letter, to replace the second instance in the word until there are no more instances of this letter. For example, the word to guess is "potato". If this option is unchecked, when you try "o", the two instances of "o" in the word will be discovered at the same time. If this is checked, you will need to try "o" twice. Default is that for one letter typed, all instances of that letter in the word are discovered.
2010-08-04
Si marqueu aquesta caixa, només s'escriurà la primera lletra si es troba a diversos llocs dins el mot. Llavors podeu tornar a escollir la lletra, que es col·locarà al següent lloc que pertoqui del mot fins que no en quedin més. Per exemple, si la paraula a endevinar és «patata» i teniu l'opció desmarcada, quan proveu la «a» també es mostraran alhora la segona i tercera «a» de la paraula. Si està marcada caldrà que proveu la «a» tres vegades. El valor predeterminat és que per cada lletra escrita es mostren totes les aparicions d'aquesta al mot.
2008-10-05
Si marqueu aquesta caixa, només s'escriurà la primera lletra si es troba a diversos llocs dins el mot. Llavors podeu tornar a escollir la lletra, que es col·locarà al següent lloc que pertoqui del mot fins que no en quedin més. Per exemple, si la paraula a endevinar és "patata" i teniu l'opció desmarcada, quan proveu la "a" també es mostraran alhora la segona i tercera "a" de la paraula. Si està marcada caldrà que proveu la "a" tres vegades. El valor predeterminat és que per cada lletra escrita es mostren totes les aparicions d'aquesta al mot.
73.
Require more guesses for duplicate letters
2008-10-05
Requereix més intents per a lletres duplicades
74.
Enable animations
2008-10-05
Habilita les animacions
76.
If checked, sounds will be played for New Game and Win Game
2008-10-05
Si està marcada, es reproduiran sons per a Nova partida i Partida guanyada