Translations by yurchor
yurchor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
We can only select a containers value with its integer index
|
|
2009-01-08 |
Можна вибирати значення контейнера лише за цілим індексом
|
|
~ |
Trying to codify an unknown value: %1
|
|
2009-01-08 |
Спроба кодифікації невідомого значення: %1
|
|
~ |
Cannot calculate the %1(%2, %3)
|
|
2009-01-08 |
Не вдалося обчислити %1(%2, %3)
|
|
~ |
Cannot calculate the %1 '%2'
|
|
2009-01-08 |
Не вдалося обчислити %1 «%2»
|
|
~ |
The downlimit is greater than the uplimit. Probably should be %1..%2
|
|
2009-01-08 |
Нижня межа перевищує верхню. Можливо, слід було вказати %1..%2
|
|
~ |
From parser:
|
|
2008-10-06 |
Від обробника:
|
|
1. |
%1
Error: %2
|
|
2009-01-08 |
%1
Помилка: %2
|
|
2. |
Name
|
|
2008-10-06 |
Назва
|
|
3. |
Value
|
|
2008-10-06 |
Значення
|
|
4. |
<ul class='error'>Error: %1<li>%2</li></ul>
|
|
2008-10-06 |
<ul class='error'>Помилка: %1<li>%2</li></ul>
|
|
5. |
Information
|
|
2008-10-06 |
Інформація
|
|
6. |
<b>%1</b>
|
|
2008-10-06 |
<b>%1</b>
|
|
7. |
<b>Formula</b>
|
|
2009-07-17 |
<b>Формула</b>
|
|
8. |
<em>%1</em>(..., <b>par%2</b>, ...)
|
|
2008-10-06 |
<em>%1</em>(..., <b>par%2</b>, ...)
|
|
9. |
<em>%1</em>(
|
|
2008-10-06 |
<em>%1</em>(
|
|
10. |
<em style='color:red'><b>%1</b></em>(
|
|
2008-10-06 |
<em style='color:red'><b>%1</b></em>(
|
|
11. |
par%1
|
|
2008-10-06 |
par%1
|
|
12. |
<b>%1</b>
|
|
2008-10-06 |
<b>%1</b>
|
|
13. |
,
|
|
2008-10-06 |
,
|
|
14. |
: bounds
|
|
2009-01-19 |
: межі
|
|
15. |
<em style='color:red'>%1</em>(
|
|
2008-10-06 |
<em style='color:red'>%1</em>(
|
|
16. |
To Expression
|
|
2008-10-06 |
До виразу
|
|
17. |
To MathML
|
|
2008-10-06 |
У MathML
|
|
18. |
Simplify
|
|
2008-10-06 |
Спростити
|
|
19. |
Add/Edit a function
|
|
2008-10-06 |
Додати / змінити функцію
|
|
20. |
OK
|
|
2008-10-06 |
Гаразд
|
|
21. |
Clear
|
|
2008-10-06 |
Очистити
|
|
22. |
Unknown bounded variable: %1
|
|
2008-10-06 |
Невідома обмежена змінна: %1
|
|
23. |
We can only draw Real results.
|
|
2008-10-06 |
Можливий показ лише дійсної частини результату.
|
|
24. |
<b style='color:red'>%1</b>
|
|
2008-10-06 |
<b style='color:red'>%1</b>
|
|
25. |
Cannot have downlimit ≥ uplimit
|
|
2009-01-08 |
Ситуація, коли нижня межа ≥ верхній межі, неможлива
|
|
26. |
center
|
|
2008-10-06 |
центр
|
|
27. |
Function
|
|
2008-10-06 |
Функція
|
|
28. |
%1 function added
|
|
2008-10-06 |
функцію %1 додано
|
|
29. |
Hide '%1'
|
|
2010-01-25 |
Сховати «%1»
|
|
2008-10-06 |
Сховати '%1'
|
|
2008-10-06 |
Сховати '%1'
|
|
30. |
Show '%1'
|
|
2010-01-25 |
Показати «%1»
|
|
2008-10-06 |
Показати '%1'
|
|
2008-10-06 |
Показати '%1'
|
|
31. |
Remove '%1'
|
|
2008-10-06 |
Вилучити «%1»
|
|
32. |
Selected viewport too small
|
|
2008-10-06 |
Вибрана ділянка перегляду замала
|
|
33. |
Error: %1
|
|
2008-10-06 |
Помилка: %1
|
|
34. |
Generating... Please wait
|
|
2008-10-06 |
Створення... Будь ласка, зачекайте
|
|
35. |
Done: %1ms
|
|
2008-10-06 |
Виконано: %1 мс
|
|
36. |
Error: We need values to draw a graph
|
|
2008-10-06 |
Помилка: щоб побудувати графік, потрібні дані
|
|
37. |
Variables
|
|
2008-10-06 |
Змінні
|
|
38. |
&Console
|
|
2008-10-06 |
&Консоль
|
|
39. |
C&onsole
|
|
2008-10-06 |
К&онсоль
|
|
40. |
&Load Script
|
|
2008-10-06 |
&Завантажити скрипт
|