Translations by Dalibor Djuric

Dalibor Djuric has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 151 results
1.
A KDE text-editor component could not be found. Please check your KDE installation.
2010-06-14
Nema KDE‑ove komponente za uređivanje teksta. Provjerite instalaciju KDE‑a.
2010-06-14
Nema KDE‑ove komponente za uređivanje teksta. Proverite instalaciju KDE‑a.
2010-06-14
Нема КДЕ‑ове компоненте за уређивање текста. Провјерите инсталацију КДЕ‑а.
2010-01-24
Нема КДЕ‑ове компоненте за уређивање текста. Пров›јерите инсталацију КДЕ‑а.
2.
Use this command to close the current document
2010-06-14
Ovom naredbom zatvarate tekući dokument.
3.
Use this command to create a new document
2010-06-14
Napravite novi dokument.
4.
Use this command to open an existing document for editing
2010-06-14
Otvorite postojeći dokument za uređivanje.
5.
This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open them again.
2010-06-14
Nabraja fajlove koje ste nedavno otvarali, tako da ih lako možete ponovo otvoriti.
6.
&New Window
2010-06-14
&Novi prozor
7.
Create another view containing the current document
2010-06-14
Stvori još jedan prikaz tekućeg dokumenta
8.
Close the current document view
2010-06-14
Zatvori tekući prikaz dokumenta
9.
Use this command to show or hide the view's statusbar
2010-06-14
Prikažite ili sakrijte traku stanja u prikazu
10.
Sho&w Path
2010-06-14
Prikaži &putanju
11.
Show the complete document path in the window caption
2010-06-14
Daje potpunu putanju dokumenta u naslovu prozora
12.
Configure the application's keyboard shortcut assignments.
2010-06-14
Podesi dodjele prečica sa tastature u programu
2010-06-14
Podesi dodele prečica sa tastature u programu
2010-06-14
Подеси додјеле пречица са тастатуре у програму
2010-01-24
Подеси дод›јеле пречица са тастатуре у програму
13.
Configure which items should appear in the toolbar(s).
2010-06-14
Podesi stavke koje su date u trakama alatki.
14.
&About Editor Component
2010-06-14
&O uređivačkoj komponenti
15.
Line: %1 Col: %2
2010-06-14
red: %1 kol: %2
16.
INS
2010-06-14
UME
17.
LINE
2010-06-14
RED
18.
Open File
2010-06-14
Otvaranje fajla
19.
The file given could not be read; check whether it exists or is readable for the current user.
2010-06-14
Dati fajl se ne može čitati, provjerite postoji li i imate li dozvolu za čitanje.
2010-06-14
Dati fajl se ne može čitati, proverite postoji li i imate li dozvolu za čitanje.
2010-06-14
Дати фајл се не може читати, провјерите постоји ли и имате ли дозволу за читање.
2010-01-24
Дати фајл се не може читати, пров›јерите постоји ли и имате ли дозволу за читање.
20.
BLOCK
2010-06-14
BLO
21.
Untitled
2010-06-14
Neimenovano
22.
KWrite
2010-06-14
K‑pisanje
23.
KWrite - Text Editor
2010-06-14
K‑pisanje — uređivač teksta
24.
(c) 2000-2005 The Kate Authors
2011-01-06
© 2000-2005, autori Kate
2010-05-22
© 2000-2005, аутори Кејт
25.
Christoph Cullmann
2010-06-14
Kristof Kulman
2010-01-24
Кристоф Кулман
26.
Maintainer
2010-06-14
održavalac
27.
Anders Lund
2010-06-14
Anders Lund
2010-01-24
Андерс Лунд
28.
Core Developer
2010-06-14
programer jezgra
29.
Joseph Wenninger
2010-06-14
Jozef Veninger
2010-01-24
Јозеф Венингер
30.
Hamish Rodda
2010-06-14
Hamiš Roda
2010-01-24
Хамиш Рода
31.
Dominik Haumann
2010-06-14
Dominik Hauman
2010-01-24
Доминик Хауман
32.
Developer & Highlight wizard
2010-06-14
programer i čarobnjak za isticanje
33.
Waldo Bastian
2010-06-14
Valdo Bastijan
2010-01-24
Валдо Бастијан
34.
The cool buffersystem
2010-06-14
žešći baferski sistem