Translations by Pablo Saratxaga
Pablo Saratxaga has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Open With...
|
|
2008-01-15 |
Drovi avou...
|
|
~ |
Name
|
|
2008-01-15 |
No
|
|
~ |
In Subfolder
|
|
2008-01-15 |
E sorridant
|
|
~ |
day(s)
|
|
2008-01-15 |
djoû(s)
|
|
~ |
Size
|
|
2008-01-15 |
Grandeu
|
|
~ |
Modified
|
|
2008-01-15 |
Candjî
|
|
~ |
Permissions
|
|
2008-01-15 |
Permissions
|
|
~ |
(none)
|
|
2008-01-15 |
(pont)
|
|
~ |
&Named:
|
|
2008-01-15 |
&No:
|
|
~ |
Ready.
|
|
2008-01-15 |
Presse.
|
|
~ |
Selected Files
|
|
2008-01-15 |
Tchoezis fitchîs
|
|
~ |
Open Folder
|
|
2008-01-15 |
Drovi ridant
|
|
~ |
File &type:
|
|
2008-01-15 |
Del &sôre:
|
|
4. |
Searching...
|
|
2008-01-15 |
Dji cwir...
|
|
6. |
Error.
|
|
2008-01-15 |
Aroke.
|
|
8. |
Could not find the specified folder.
|
|
2008-01-15 |
Dji n' a nén savou trover li dné ridant.
|
|
10. |
Read-write
|
|
2008-01-15 |
Lére-sicrire
|
|
11. |
Read-only
|
|
2008-01-15 |
Lére-seulmint
|
|
12. |
Write-only
|
|
2008-01-15 |
Sicrire-seulmint
|
|
23. |
Save Results As
|
|
2008-01-15 |
Schaper les rzultats come
|
|
2008-01-15 |
Schaper les rzultats come
|
|
2008-01-15 |
Schaper les rzultats come
|
|
26. |
Unable to save results.
|
|
2008-01-15 |
Dji n' a nén parvinou a schaper les rzultats.
|
|
27. |
KFind Results File
|
|
2008-01-15 |
Fitchî des rzultats di Kfind
|
|
28. |
Results were saved to file
|
|
2008-01-15 |
Les rzultats sont schapés e fitchî
|
|
31. |
Look &in:
|
|
2008-01-15 |
&Waitî dins:
|
|
2008-01-15 |
&Waitî dins:
|
|
2008-01-15 |
&Waitî dins:
|
|
32. |
Include &subfolders
|
|
2008-01-15 |
&Prinde les ridants efants avou
|
|
34. |
&Browse...
|
|
2008-01-15 |
&Foyter...
|
|
35. |
&Use files index
|
|
2008-01-15 |
&Eployî les indecses di fitchîs
|
|
39. |
Find all files created or &modified:
|
|
2008-01-15 |
Trover tos les fitchîs &fwaits ou candjîs:
|
|
40. |
&between
|
|
2008-01-15 |
&etur
|
|
42. |
and
|
|
2008-01-15 |
eyet
|
|
43. |
minute(s)
|
|
2008-01-15 |
munute(s)
|
|
44. |
hour(s)
|
|
2008-01-15 |
eure(s)
|
|
46. |
month(s)
|
|
2008-01-15 |
moes
|
|
47. |
year(s)
|
|
2008-01-15 |
anêye(s)
|
|
48. |
File &size is:
|
|
2008-01-15 |
Si &grandeu est:
|
|
52. |
At Least
|
|
2008-01-15 |
Pol moens
|
|
53. |
At Most
|
|
2008-01-15 |
Å d' pus
|
|
54. |
Equal To
|
|
2008-01-15 |
Ewal a
|
|
55. |
Bytes
|
|
2008-01-15 |
octets
|
|
60. |
C&ontaining text:
|
|
2008-01-15 |
Avou li te&cse:
|
|
63. |
Include &binary files
|
|
2008-01-15 |
Prinde les fitchîs &binaires avou
|
|
66. |
&Edit...
|
|
2008-01-15 |
&Candjî...
|
|
69. |
All Files & Folders
|
|
2008-01-15 |
Tos les fitchîs et les ridants
|
|
71. |
Folders
|
|
2008-01-15 |
Ridants
|
|
72. |
Symbolic Links
|
|
2008-01-15 |
Loyéns simbolikes
|
|
74. |
Executable Files
|
|
2008-01-15 |
Fitchîs programes
|