Translations by Lisiane Sztoltz Teixeira
Lisiane Sztoltz Teixeira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 36 of 36 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
<h1>KDE Performance</h1> You can configure settings that improve KDE performance here.
|
|
2006-04-04 |
<h1>Performance do KDE</h1> Você pode mudar configurações que podem melhorar a performance do KDE aqui.
|
|
2006-04-04 |
<h1>Performance do KDE</h1> Você pode mudar configurações que podem melhorar a performance do KDE aqui.
|
|
2006-04-04 |
<h1>Performance do KDE</h1> Você pode mudar configurações que podem melhorar a performance do KDE aqui.
|
|
2006-04-04 |
<h1>Performance do KDE</h1> Você pode mudar configurações que podem melhorar a performance do KDE aqui.
|
|
2. |
Konqueror
|
|
2006-04-04 |
Konqueror
|
|
3. |
System
|
|
2006-04-04 |
Sistema
|
|
4. |
<h1>Konqueror Performance</h1> You can configure several settings that improve Konqueror performance here. These include options for reusing already running instances and for keeping instances preloaded.
|
|
2006-04-04 |
<h1>Performance do Konqueror</h1> Você pode configurar várias opções de aumento de performance do Konqueror aqui. Isto inclui as opções para a reutilização de instâncias que já estão em execução, ou manter as instâncias pré-carregadas.
|
|
2006-04-04 |
<h1>Performance do Konqueror</h1> Você pode configurar várias opções de aumento de performance do Konqueror aqui. Isto inclui as opções para a reutilização de instâncias que já estão em execução, ou manter as instâncias pré-carregadas.
|
|
2006-04-04 |
<h1>Performance do Konqueror</h1> Você pode configurar várias opções de aumento de performance do Konqueror aqui. Isto inclui as opções para a reutilização de instâncias que já estão em execução, ou manter as instâncias pré-carregadas.
|
|
2006-04-04 |
<h1>Performance do Konqueror</h1> Você pode configurar várias opções de aumento de performance do Konqueror aqui. Isto inclui as opções para a reutilização de instâncias que já estão em execução, ou manter as instâncias pré-carregadas.
|
|
5. |
Disables the minimization of memory usage and allows you to make each browsing activity independent from the others
|
|
2006-04-04 |
Desabilita a minimização de uso de memória e permite a você fazer com que cada atividade de navegação seja independente uma das outras
|
|
2006-04-04 |
Desabilita a minimização de uso de memória e permite a você fazer com que cada atividade de navegação seja independente uma das outras
|
|
2006-04-04 |
Desabilita a minimização de uso de memória e permite a você fazer com que cada atividade de navegação seja independente uma das outras
|
|
2006-04-04 |
Desabilita a minimização de uso de memória e permite a você fazer com que cada atividade de navegação seja independente uma das outras
|
|
11. |
Minimize Memory Usage
|
|
2006-04-04 |
Minimizar o Uso de Memória
|
|
2006-04-04 |
Minimizar o Uso de Memória
|
|
2006-04-04 |
Minimizar o Uso de Memória
|
|
2006-04-04 |
Minimizar o Uso de Memória
|
|
12. |
&Never
|
|
2006-04-04 |
&Nunca
|
|
13. |
For &file browsing only (recommended)
|
|
2006-04-04 |
Somente para &navegação de arquivos (recomendado)
|
|
2006-04-04 |
Somente para &navegação de arquivos (recomendado)
|
|
2006-04-04 |
Somente para &navegação de arquivos (recomendado)
|
|
2006-04-04 |
Somente para &navegação de arquivos (recomendado)
|
|
14. |
Alwa&ys (use with care)
|
|
2006-04-04 |
&Sempre (use com cuidado)
|
|
15. |
Preloading
|
|
2006-04-04 |
Pré-carregamento
|
|
16. |
Maximum number of instances kept &preloaded:
|
|
2006-04-04 |
Número máximo de instâncias a manter &pré-carregadas:
|
|
17. |
Preload an instance after KDE startup
|
|
2006-04-04 |
Carregar uma instância após a inicialização do KDE
|
|
18. |
Always try to have at least one preloaded instance
|
|
2006-04-04 |
Sempre tentar ter, no mínimo, uma instância pré-carregada
|
|
2006-04-04 |
Sempre tentar ter, no mínimo, uma instância pré-carregada
|
|
2006-04-04 |
Sempre tentar ter, no mínimo, uma instância pré-carregada
|
|
2006-04-04 |
Sempre tentar ter, no mínimo, uma instância pré-carregada
|
|
19. |
System Configuration
|
|
2006-04-04 |
Configuração do sistema
|
|
20. |
Disable &system configuration startup check
|
|
2006-04-04 |
Desabilitar verificação da configuração do &sistema ao iniciar
|
|
2006-04-04 |
Desabilitar verificação da configuração do &sistema ao iniciar
|
|
2006-04-04 |
Desabilitar verificação da configuração do &sistema ao iniciar
|
|
2006-04-04 |
Desabilitar verificação da configuração do &sistema ao iniciar
|