Translations by Tomas Straupis

Tomas Straupis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
~
Automatic:
2010-05-21
Automatinis:
~
Ignore
2010-05-21
Ignoruoti
13.
Enable Clipboard &Actions
2010-05-21
Įjungti iš&karpinės veiksmus
14.
C&lear Clipboard History
2010-05-21
&Išvalyti iškarpinės istoriją
18.
Manually Invoke Action on Current Clipboard
2010-05-21
Rankiniu būdu įvykdyti veiksmą su esamu iškarpinės turiniu
19.
Enable Clipboard Actions
2010-05-21
Įjungti iškarpinės veiksmus
38.
<empty clipboard>
2010-05-21
<tuščia iškarpinė>
40.
Klipper - Clipboard Tool
2010-05-21
Klipper – iškarpinės įrankis
49.
Click on a highlighted item's column to change it. "%s" in a command will be replaced with the clipboard contents.<br>For more information about regular expressions, you could have a look at the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression">Wikipedia entry about this topic</a>.
2010-05-21
Norėdami keisti spauskite ant pažymėto elemento stulpelio. „%s“ komandoje bus pakeista iškarpinės turiniu.<br>Daugiau informacijos apie reguliariuosius reiškinius galima rasti <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression">Wikipedijos straipsnyje</a>.
51.
Regular expression:
2010-05-21
Reguliarusis reiškinys:
53.
List of commands for this action:
2010-05-21
Veiksmo komandų sąrašas:
54.
Double-click an item to edit
2010-05-21
Redagavimui spragtelėkite du kartus
58.
Popup menu at mouse-cursor position
2010-05-21
Parodyti meniu ties pelės žymekliu
59.
Save clipboard contents on exit
2010-05-21
Išeinant išsaugoti iškarpinės turinį
61.
Replay actions on an item selected from history
2010-05-21
Pakartoti veiksmus iš istorijos pasirinktam objektui
62.
Prevent empty clipboard
2010-05-21
Nelaikyti tuščios iškarpinės
66.
Synchronize contents of the clipboard and the selection
2010-05-21
Sinchronizuoti iškarpinės ir pažymėjimo turinį
68.
Timeout for action popups:
2010-05-21
Veiksmų sąrašo užsidarymo uždelsimas:
70.
Clipboard history size:
2010-05-21
Iškarpinės istorijos dydis:
73.
Popup at mouse position
2010-05-21
Rodyti ties pelės žymekliu
74.
Keep clipboard contents
2010-05-21
Išsaugoti iškarpinės turinį
75.
Strip whitespace when executing an action
2010-05-21
Vykdant veiksmus panaikinti tarpus
76.
Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option removes any whitespace at the beginning or end of the selected string (the original clipboard contents will not be modified).
2010-05-21
Kartais tekstas pažymimas su keliais nematomais tarpais gale, ir tokį tekstą įkėlus kaip URL į naršyklę bus rodoma klaida. Įgalinus šią nustatą bet kokie nematomi ženklai pažymėto teksto pradžioje ar pabaigoje bus panaikinami (tai nepakeis iškarpinės, į kurią įkeliamas pažymėjimas, turinio).
77.
Replay action in history
2010-05-21
Pakartoti veiksmą iš istorijos
78.
Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be emptied.
2010-05-21
Pažymėjus šią parinktį krepšys niekada nebus ištuštinamas. Pavyzdžiui, kai programa baigia darbą, iškarpinė paprastai ištuštinama.
80.
Synchronize clipboard and selection
2010-05-21
Sinchronizuoti iškarpinę ir pažymėjimą
81.
Selection text only
2010-05-21
Tik tekstinis pažymėjimas
83.
Use graphical regexp editor
2010-05-21
Naudoti grafinį regexp redaktorių
84.
URL grabber enabled
2010-05-21
Nuorodų (URL) griebtuvas įjungtas
85.
No actions for WM_CLASS
2010-05-21
WM_CLASS neturi veiksmų
86.
Timeout for action popups (seconds)
2010-05-21
Veiksmų sąrašo užsidarymo uždelsimas (sekundėmis)
88.
Clipboard history size
2010-05-21
Iškarpinės istorijos dydis
89.
Dummy entry for indicating changes in an action's tree widget
2010-05-21
Fiktyvus įrašas, nurodantis pakeitimus veiksmų medžio valdiklyje