|
9.
|
|
|
Change desktop when the mouse cursor is pushed against the edge of the screen
|
|
|
i18n: file: main.ui:90
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, desktopSwitchLabel)
|
|
|
|
Asztalváltás az egérkurzornak a képernyő sarkához húzásával
|
|
Translated by
Kristóf Kiszel
|
In upstream: |
|
Asztal módosítása, amikor az egér kurzor a képernyő széle ellen lett elhelyezve.
|
|
|
Suggested by
Laszlo Papp
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:21
|
|
10.
|
|
|
&Switch desktop on edge:
|
|
|
i18n: file: main.ui:93
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, desktopSwitchLabel)
|
|
|
|
A&sztalváltás a sarkon:
|
|
Translated by
Kristóf Kiszel
|
In upstream: |
|
Asztal &átkapcsolása a szegélyen:
|
|
|
Suggested by
Laszlo Papp
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:24
|
|
12.
|
|
|
Only When Moving Windows
|
|
|
i18n: file: main.ui:109
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, desktopSwitchCombo)
|
|
|
|
Csak ablakok mozgatásakor
|
|
Translated by
Kristóf Kiszel
|
In upstream: |
|
Kizárólag ablakok mozgatásakor
|
|
|
Suggested by
Laszlo Papp
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:30
|
|
13.
|
|
|
Always Enabled
|
|
|
i18n: file: main.ui:114
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, desktopSwitchCombo)
|
|
|
|
Mindig bekapcsolva
|
|
Translated by
Kristóf Kiszel
|
In upstream: |
|
Mindig engedélyezve
|
|
|
Suggested by
Laszlo Papp
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:33
|
|
14.
|
|
|
Amount of time required for the mouse cursor to be pushed against the edge of the screen before the action is triggered
|
|
|
i18n: file: main.ui:122
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
A művelet aktiválásához szükséges idő
|
|
Translated by
Kristóf Kiszel
|
In upstream: |
|
A szükséges időmennyiség az egér mutató számára, hogy a képernyő szélei ellen legyen elhelyezve egy művelet előidézése előtt
|
|
|
Suggested by
Laszlo Papp
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:36
|
|
15.
|
|
|
Activation &delay:
|
|
|
i18n: file: main.ui:125
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
Aktiválási &késleltetés:
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
In upstream: |
|
Aktiválási &késleltetés.
|
|
|
Suggested by
Laszlo Papp
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:39
|
|
17.
|
|
|
Amount of time required after triggering an action until the next trigger can occur
|
|
|
i18n: file: main.ui:154
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
|
|
|
|
A következő művelet aktiválásához szükséges idő az előző művelet után
|
|
Translated by
Kristóf Kiszel
|
In upstream: |
|
A szükséges időmennyiség egy művelet előidézése után, ameddig a következő előidézés meg nem történhet
|
|
|
Suggested by
Laszlo Papp
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:45
|
|
18.
|
|
|
&Reactivation delay:
|
|
|
i18n: file: main.ui:157
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
|
|
&Újraaktiválási késleltetés:
|
|
Translated by
Kristóf Kiszel
|
In upstream: |
|
&Újraaktiválási késleltetés.
|
|
|
Suggested by
Laszlo Papp
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:48
|
|
19.
|
|
|
Active Screen Edge Actions
|
|
|
i18n: file: main.ui:17
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
|
|
|
|
Aktív képernyőszél-műveletek
|
|
Translated by
Kristóf Kiszel
|
In upstream: |
|
Aktív Képernyő széle műveletek
|
|
|
Suggested by
Laszlo Papp
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
20.
|
|
|
To trigger an action push your mouse cursor against the edge of the screen in the action's direction.
|
|
|
i18n: file: main.ui:36
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
|
|
|
Egy művelet kiváltásához tolja az egérkurzort a a művelet irányában lévő képernyőszélhez.
|
|
Translated by
Kristóf Kiszel
|
In upstream: |
|
Egy művelet előidézéshez helyezze az egér kurzort a képernyő szegélye ellen a műveletek irányába.
|
|
|
Suggested by
Laszlo Papp
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|