Translations by Thomas Reitelbach
Thomas Reitelbach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
solid-hardware
|
|
2008-10-05 |
solid-hardware
|
|
2. |
KDE tool for querying your hardware from the command line
|
|
2008-10-05 |
KDE-Befehlszeilenprogramm zur Abfrage und Verwaltung Ihrer Hardware.
|
|
3. |
Syntax Error: Not enough arguments
|
|
2008-10-05 |
Syntaxfehler: Zu wenig Argumente
|
|
4. |
Syntax Error: Too many arguments
|
|
2008-10-05 |
Syntaxfehler: Zu viele Argumente
|
|
5. |
Show available commands
|
|
2008-10-05 |
Verfügbare Befehle anzeigen
|
|
6. |
Command (see --commands)
|
|
2008-10-05 |
Befehl (siehe --commands)
|
|
7. |
Arguments for command
|
|
2008-10-05 |
Argumente für den Befehl
|
|
8. |
Syntax:
|
|
2008-10-05 |
Syntax:
|
|
9. |
# List the hardware available in the system.
# - If the 'nonportableinfo' option is specified, the device
# properties are listed (be careful, in this case property names
# are backend dependent),
# - If the 'details' option is specified, the device interfaces
# and the corresponding properties are listed in a platform
# neutral fashion,
# - Otherwise only device UDIs are listed.
|
|
2008-10-05 |
# Listet die verfügbare Hardware im Rechner auf.
# - Wenn die Option „nonportableinfo“ angegeben ist, werden
# die Geräteeigenschaften angezeigt (Achtung: In diesem Fall sind
# die Namen der Eigenschaften abhängig vom Backend),
# - Wenn die option „details“ angegeben ist, werden die Schnittstellen
# und zugehörigen Eigenschaften Plattformneutral aufgelistet,
# - Ansonsten werden nur die Geräte-UDIs aufgelistet.
|
|
10. |
# Display all the interfaces and properties of the device
# corresponding to 'udi' in a platform neutral fashion.
|
|
2008-10-05 |
# Zeigt alle Schnittstellen und Eigenschaften des Gerätes zu
# ‚udi‘ auf Plattformunabhängige Weise an.
|
|
11. |
# Display all the properties of the device corresponding to 'udi'
# (be careful, in this case property names are backend dependent).
|
|
2008-10-05 |
# Zeigt alle Schnittstellen und Eigenschaften des Gerätes zu
# ‚udi‘ an.
# (Vorsicht, Eigenschaften-Namen sind Treiber-Spezifisch.)
|
|
12. |
# List the UDI of devices corresponding to 'predicate'.
# - If 'parentUdi' is specified, the search is restricted to the
# branch of the corresponding device,
# - Otherwise the search is done on all the devices.
|
|
2008-10-05 |
# Zeigt die Liste der UDIs an, die zu ‚predicate‘ gehören.
# - Wenn ‚parentUdi‘ angegeben ist, beschränkt sich die Suche
# auf den aktuellen Zweig des zugehörigen Gerätes,
# - ansonsten wird die Suche über alle Geräte durchgeführt.
|
|
13. |
# If applicable, mount the device corresponding to 'udi'.
|
|
2008-10-05 |
# Falls anwendbar, wird das Gerät eingebunden,
# das zu ‚udi‘ gehört.
|
|
14. |
# If applicable, unmount the device corresponding to 'udi'.
|
|
2008-10-05 |
# Falls anwendbar, wird die Geräteeinbindung für das Gerät
# gelöst, das zu ‚udi‘ gehört.
|
|
15. |
# If applicable, eject the device corresponding to 'udi'.
|
|
2008-10-05 |
# Das Gerät zu ‚udi‘ auswerfen, falls möglich.
|
|
16. |
Syntax Error: Unknown command '%1'
|
|
2008-10-05 |
Syntaxfehler: Unbekannter Befehl „%1“
|
|
17. |
Error: %1 does not have the interface StorageAccess.
|
|
2008-10-05 |
Fehler: In %1 gibt es keine Schnittstelle namens „StorageAccess“.
|
|
18. |
Error: %1 does not have the interface OpticalDrive.
|
|
2008-10-05 |
Fehler: In %1 gibt es keine Schnittstelle namens „OpticalDrive“.
|
|
19. |
Error: %1
|
|
2008-10-05 |
Fehler: %1
|
|
20. |
Progress: %1%
|
|
2008-10-05 |
Fortschritt: %1 %
|
|
21. |
Info: %1
|
|
2008-10-05 |
Information: %1
|