Translations by Thomas Reitelbach

Thomas Reitelbach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

121 of 21 results
1.
solid-hardware
2008-10-05
solid-hardware
2.
KDE tool for querying your hardware from the command line
2008-10-05
KDE-Befehlszeilenprogramm zur Abfrage und Verwaltung Ihrer Hardware.
3.
Syntax Error: Not enough arguments
2008-10-05
Syntaxfehler: Zu wenig Argumente
4.
Syntax Error: Too many arguments
2008-10-05
Syntaxfehler: Zu viele Argumente
5.
Show available commands
2008-10-05
Verfügbare Befehle anzeigen
6.
Command (see --commands)
2008-10-05
Befehl (siehe --commands)
7.
Arguments for command
2008-10-05
Argumente für den Befehl
8.
Syntax:
2008-10-05
Syntax:
9.
# List the hardware available in the system. # - If the 'nonportableinfo' option is specified, the device # properties are listed (be careful, in this case property names # are backend dependent), # - If the 'details' option is specified, the device interfaces # and the corresponding properties are listed in a platform # neutral fashion, # - Otherwise only device UDIs are listed.
2008-10-05
# Listet die verfügbare Hardware im Rechner auf. # - Wenn die Option „nonportableinfo“ angegeben ist, werden # die Geräteeigenschaften angezeigt (Achtung: In diesem Fall sind # die Namen der Eigenschaften abhängig vom Backend), # - Wenn die option „details“ angegeben ist, werden die Schnittstellen # und zugehörigen Eigenschaften Plattformneutral aufgelistet, # - Ansonsten werden nur die Geräte-UDIs aufgelistet.
10.
# Display all the interfaces and properties of the device # corresponding to 'udi' in a platform neutral fashion.
2008-10-05
# Zeigt alle Schnittstellen und Eigenschaften des Gerätes zu # ‚udi‘ auf Plattformunabhängige Weise an.
11.
# Display all the properties of the device corresponding to 'udi' # (be careful, in this case property names are backend dependent).
2008-10-05
# Zeigt alle Schnittstellen und Eigenschaften des Gerätes zu # ‚udi‘ an. # (Vorsicht, Eigenschaften-Namen sind Treiber-Spezifisch.)
12.
# List the UDI of devices corresponding to 'predicate'. # - If 'parentUdi' is specified, the search is restricted to the # branch of the corresponding device, # - Otherwise the search is done on all the devices.
2008-10-05
# Zeigt die Liste der UDIs an, die zu ‚predicate‘ gehören. # - Wenn ‚parentUdi‘ angegeben ist, beschränkt sich die Suche # auf den aktuellen Zweig des zugehörigen Gerätes, # - ansonsten wird die Suche über alle Geräte durchgeführt.
13.
# If applicable, mount the device corresponding to 'udi'.
2008-10-05
# Falls anwendbar, wird das Gerät eingebunden, # das zu ‚udi‘ gehört.
14.
# If applicable, unmount the device corresponding to 'udi'.
2008-10-05
# Falls anwendbar, wird die Geräteeinbindung für das Gerät # gelöst, das zu ‚udi‘ gehört.
15.
# If applicable, eject the device corresponding to 'udi'.
2008-10-05
# Das Gerät zu ‚udi‘ auswerfen, falls möglich.
16.
Syntax Error: Unknown command '%1'
2008-10-05
Syntaxfehler: Unbekannter Befehl „%1“
17.
Error: %1 does not have the interface StorageAccess.
2008-10-05
Fehler: In %1 gibt es keine Schnittstelle namens „StorageAccess“.
18.
Error: %1 does not have the interface OpticalDrive.
2008-10-05
Fehler: In %1 gibt es keine Schnittstelle namens „OpticalDrive“.
19.
Error: %1
2008-10-05
Fehler: %1
20.
Progress: %1%
2008-10-05
Fortschritt: %1 %
21.
Info: %1
2008-10-05
Information: %1