Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
110 of 11 results
1.
KWriteConfig
KWriteConfig
Translated by marcos on 2008-10-04
Located in kwriteconfig.cpp:35
2.
Write KConfig entries - for use in shell scripts
Idatzi KConfig sarrerak - shell script-ekin erabiltzeko
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi on 2009-01-31
Located in kwriteconfig.cpp:37
3.
(c) 2001 Red Hat, Inc. & Luís Pedro Coelho
(c) 2001 Red Hat, Inc. eta Luís Pedro Coelho
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi on 2009-01-31
Located in kwriteconfig.cpp:39
4.
Luís Pedro Coelho
Luís Pedro Coelho
Translated by marcos on 2008-10-04
Located in kwriteconfig.cpp:40
5.
Bernhard Rosenkraenzer
Bernhard Rosenkraenzer
Translated by marcos on 2008-10-04
Located in kwriteconfig.cpp:41
6.
Wrote kreadconfig on which this is based
Honek oinarri duen Kreadconfig idatzi zuen
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi on 2009-01-31
Located in kwriteconfig.cpp:41
7.
Use <file> instead of global config
<fitxategia> erabili konfig orokorra erabili beharrean
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi on 2009-01-31
Located in kwriteconfig.cpp:47
8.
Group to look in. Use repeatedly for nested groups.
Barnean begiratu beharreko taldea. Behin eta berriz erabili talde habiaratuekin.
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi on 2009-01-31
Located in kwriteconfig.cpp:48
9.
Key to look for
Bilatu beharreko gakoa
Translated by marcos on 2008-10-04
Located in kwriteconfig.cpp:49
10.
Type of variable. Use "bool" for a boolean, otherwise it is treated as a string
Aldagai mota. Erabili "bool" boolearrentzat, bestela karaktere-ilara gisa erabiliko da
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi on 2009-01-31
Located in kwriteconfig.cpp:50
110 of 11 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Iñigo Salvador Azurmendi, marcos.