Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
110 of 12 results
1.
Command-line application quitter
讓應用程式離開的命令列工具
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in kquitapp.cpp:29
2.
Quit a D-Bus enabled application easily
讓支援 D-Bus 的應用程式可以輕易地關閉
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in kquitapp.cpp:30
3.
(c) 2006, Aaron Seigo
(c) 2006, Aaron Seigo
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in kquitapp.cpp:31
4.
Aaron J. Seigo
Aaron J. Seigo
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in kquitapp.cpp:32
5.
Current maintainer
目前維護者
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in kquitapp.cpp:32
6.
Full service name, overrides application name provided
完整的服務名稱,覆寫提供的應用程式名稱
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in kquitapp.cpp:37
7.
Path in the D-Bus interface to use
使用的 D-Bus 介面路徑
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in kquitapp.cpp:38
8.
The name of the application to quit
要離開的應用程式名稱
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in kquitapp.cpp:39
9.
Application %1 could not be found using service %2 and path %3.
使用服務 %2 與路徑 %3 中找不到應用程式 %1。
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in kquitapp.cpp:66
10.
Quitting application %1 failed. Error reported was:

%2 : %3
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
離開應用程式 %1 失敗。錯誤報告為:

%2:%3
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in kquitapp.cpp:72
110 of 12 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.