Translations by Jaro Can
Jaro Can has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload
|
|
2009-01-20 |
KIO Exec - Pelên dûr vedike, guherandinan dinihêre, ji bo bar kirinê dipirse
|
|
2. |
'command' expected.
|
|
2009-01-20 |
'ferman' a tê hêvî kirin.
|
|
3. |
The URL %1
is malformed
|
|
2009-01-20 |
URL ya %1
xera bûye
|
|
4. |
Remote URL %1
not allowed with --tempfiles switch
|
|
2009-01-20 |
URL ya Dûr %1
destûr tune ye bi --pelêntemp re
|
|
5. |
The supposedly temporary file
%1
has been modified.
Do you still want to delete it?
|
|
2009-01-20 |
Pela demdemî tê hesibandin
%1
hatiye guherandin.
Tu dîsa jî dixwazî vê jê bibî?
|
|
8. |
The file
%1
has been modified.
Do you want to upload the changes?
|
|
2009-01-20 |
Pela
%1
hate guherandin.
Tu dixwazî guherandinan bar bikî?
|
|
9. |
Upload
|
|
2009-01-20 |
Bar bike
|
|
10. |
Do Not Upload
|
|
2009-01-20 |
Bar Neke
|
|
11. |
KIOExec
|
|
2009-01-20 |
KIOExec
|
|
12. |
(c) 1998-2000,2003 The KFM/Konqueror Developers
|
|
2009-01-20 |
(c) 1998-2000,2003 Pêşvebirê KFM/Konqueror
|
|
18. |
Treat URLs as local files and delete them afterwards
|
|
2009-01-20 |
URLyan wekî pelên herêmî dihesibîne û paşê jî wan jê dibe
|
|
19. |
Suggested file name for the downloaded file
|
|
2009-01-20 |
Navê pelê yê tê pêşniyaz kirin ji bo pela daxistî
|
|
21. |
URL(s) or local file(s) used for 'command'
|
|
2009-01-20 |
ji bo 'ferman', URL(yan) an ji pel(ên) herêmî tê karandin
|
|
22. |
Your names
|
|
2009-01-20 |
Omer Ensari
|
|
23. |
Your emails
|
|
2009-01-20 |
oensari at gmail dot com
|