Translations by Mohammed Yousif

Mohammed Yousif has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
1.
KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload
2006-04-10
برنامج KFM Exec - يقوم بفتح الملفات البعيدة ومراقبة أية تعديلات عليها ، ثم يسأل اذا كنت ارسال التعديلات.
2006-04-10
برنامج KFM Exec - يقوم بفتح الملفات البعيدة ومراقبة أية تعديلات عليها ، ثم يسأل اذا كنت ارسال التعديلات.
2.
'command' expected.
2006-04-10
مطلوب 'الأمر'.
2006-04-10
مطلوب 'الأمر'.
3.
The URL %1 is malformed
2006-04-10
الموقع %1 غير صحيح
2006-04-10
الموقع %1 غير صحيح
4.
Remote URL %1 not allowed with --tempfiles switch
2006-04-10
الموقع البعيد %1 غير مسموح به مع مفتاح --tempfiles
2006-04-10
الموقع البعيد %1 غير مسموح به مع مفتاح --tempfiles
5.
The supposedly temporary file %1 has been modified. Do you still want to delete it?
2006-04-10
الملف المؤقت %1 تم تعديله هل تريد أن تمحيه؟
2006-04-10
الملف المؤقت %1 تم تعديله هل تريد أن تمحيه؟
8.
The file %1 has been modified. Do you want to upload the changes?
2006-04-10
الملف %1 تم تعديله هل تريد ارسال التغييرات؟
2006-04-10
الملف %1 تم تعديله هل تريد ارسال التغييرات؟
18.
Treat URLs as local files and delete them afterwards
2006-04-10
عامل المواقع كملفات محليَة وامحهم فيما بعد
2006-04-10
عامل المواقع كملفات محليَة وامحهم فيما بعد
21.
URL(s) or local file(s) used for 'command'
2006-04-10
المواقع أو الملفات المحلَية المستعملة ل'الأمر'
2006-04-10
المواقع أو الملفات المحلَية المستعملة ل'الأمر'
22.
Your names
2009-11-14
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-10-25
أحمد زواوي
2006-04-10
أحمد زواوي
23.
Your emails
2009-11-14
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-10-25
azawawi@emirates.net.ae
2006-04-10
azawawi@emirates.net.ae