|
1.
|
|
|
Could not access drive %1. 
The drive is still busy. 
Wait until it is inactive and then try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nimam přistup na disketnik %1. 
Disketnik hišće dźěła. 
Dočakajće, doniž njeje njeaktiwny a spytajće hišće raz.
|
|
Translated by
Eduard Werner
on 2009-07-18
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:198
|
|
2.
|
|
|
Could not write to file %1. 
The disk in drive %2 is probably full.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Njemóžach do dataje %1 pisać. 
Disketa w disketniku %2 je najskerje połny.
|
|
Translated by
Eduard Werner
on 2009-07-18
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116
|
|
3.
|
|
|
Could not access %1. 
There is probably no disk in the drive %2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nimam přistup na %1. 
Najskerje njeje žana disketa w disketniku %2
|
|
Translated by
Eduard Werner
on 2009-07-18
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:212
|
|
4.
|
|
|
Could not access %1. 
There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions to access the drive.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nimam přistup na %1. 
Najskerje njeje žana disketa w disketniku %2 abo nimaće dosće přistupnych prawow.
|
|
Translated by
Eduard Werner
on 2009-07-18
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:216
|
|
5.
|
|
|
Could not access %1. 
The drive %2 is not supported.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nimam přistup na %1. 
Disketnik %2 njeje podpěrany.
|
|
Translated by
Eduard Werner
on 2009-07-18
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:220
|
|
6.
|
|
|
Could not access %1. 
Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk 
and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly (e.g. rwxrwxrwx).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nimam přistup na %1. 
Přepruwujće, hač je disketa w disketniku %2 DOS-disketa 
a hač su přistupne prawa gratoweje dataje (na př. /dev/fd0) korektne (na př. rwxrwxrwx).
|
|
Translated by
Eduard Werner
on 2009-07-18
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:225
|
|
7.
|
|
|
Could not access %1. 
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nimam přistup na %1. 
Disketa w disketniku %2 najskerje njeje DOS-disketa.
|
|
Translated by
Eduard Werner
on 2009-07-18
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:229
|
|
8.
|
|
|
Access denied. 
Could not write to %1. 
The disk in drive %2 is probably write-protected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nimam přistup. 
Njemóžach pisać do %1. 
Disketa w disketniku %2 je najskerje škitana.
|
|
Translated by
Eduard Werner
on 2009-07-18
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:233
|
|
9.
|
|
|
Could not read boot sector for %1. 
There is probably not any disk in drive %2.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Njemóžach bootsektor w %1 čitać. 
Najskerje njeje žana disketa w disketniku %2.
|
|
Translated by
Eduard Werner
on 2009-07-18
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:242
|
|
10.
|
|
|
Could not start program "%1". 
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Njemóžach program "%1" startować. 
Přepruwujće, hač je pakćik mtools korektnje instalowany.
|
|
Translated by
Eduard Werner
on 2009-07-18
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:365
|