|
1.
|
|
|
Could not access drive %1. 
The drive is still busy. 
Wait until it is inactive and then try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Koe gjin tagong krije ta stasjon %1. 
It stasjon is noch dwaande. 
Wachtsje oant dizze stoppe is mei wurkjen en probearje noch in kear.
|
|
Translated by
berend
on 2009-07-17
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:198
|
|
2.
|
|
|
Could not write to file %1. 
The disk in drive %2 is probably full.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kin triem %1 net fuortskriuwe. 
De diskette yn %2 is wierskynlik fol.
|
|
Translated by
berend
on 2008-10-04
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116
|
|
3.
|
|
|
Could not access %1. 
There is probably no disk in the drive %2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Koe gjin tagong krije ta %1. 
Der sit wierskynlik gjin skyfke yn it stasjon %2
|
|
Translated by
berend
on 2008-10-04
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:212
|
|
4.
|
|
|
Could not access %1. 
There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions to access the drive.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Koe gjin tagong krije ta %1. 
Der sit wierskynlik gjin skyfke yn it stasjon %2 of do hast net de nedige tagongsrjochten om dit stasjon te iepenjen.
|
|
Translated by
berend
on 2009-07-17
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:216
|
|
5.
|
|
|
Could not access %1. 
The drive %2 is not supported.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Koe gjin tagong krije ta %1. 
It stasjon %2 wurdt net ûndersteund.
|
|
Translated by
berend
on 2009-07-17
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:220
|
|
6.
|
|
|
Could not access %1. 
Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk 
and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly (e.g. rwxrwxrwx).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Koe gjin tagong krije ta %1. 
soarch derfoar dat it skyfke yn stasjon %2 in DOS-formattearre skyfke is 
en dat de tagongsrjochten nei it apparaattriem (bgl. /dev/fd0) goed ynsteld binne. (bgl. rwxrwxrwx).
|
|
Translated by
berend
on 2008-10-04
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:225
|
|
7.
|
|
|
Could not access %1. 
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Koe gjin tagong krije ta %1. 
It skyfke yn stasjon %2 is wierskynlik gjin DOS-formattearre skyfke.
|
|
Translated by
berend
on 2008-10-04
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:229
|
|
8.
|
|
|
Access denied. 
Could not write to %1. 
The disk in drive %2 is probably write-protected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tagong wegere. 
Kin net skriuwe nei %1. 
It skyfke yn stasjon %2 is wierskynlik tsjin skriuwen befeilige.
|
|
Translated by
berend
on 2008-10-04
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:233
|
|
9.
|
|
|
Could not read boot sector for %1. 
There is probably not any disk in drive %2.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kin de startsektor fan %1 net besjen. 
Der zit wierskynlik gjin skyfke yn stasjon %2.
|
|
Translated by
berend
on 2009-07-17
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:242
|
|
10.
|
|
|
Could not start program "%1". 
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kin it programma "%1" net starten. 
ferzeker dy der fan dat it pakket mtools goed op dyn systeem ynstallearre is.
|
|
Translated by
berend
on 2009-07-17
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:365
|