Browsing Estonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Estonian guidelines.
510 of 10 results
5.
Could not access %1.
The drive %2 is not supported.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Puudub ligipääs %1-le.
Kettaseade %2 pole toetatud.
Translated by Marek Laane on 2008-10-04
Located in kio_floppy.cpp:220
6.
Could not access %1.
Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk
and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly (e.g. rwxrwxrwx).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Puudub ligipääs %1-le.
Veendu, et seadmes %2 olev ketas oleks DOS vormingus ning et
seadmefaili (nt. /dev/fd0) loabitid oleks korrektsed (nt. rwxrwxrwx).
Translated by Marek Laane on 2008-10-04
Located in kio_floppy.cpp:225
7.
Could not access %1.
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Puudub ligipääs %1-le.
Ketas seadmes %2 pole ilmselt DOS vormingus.
Translated by Marek Laane on 2008-10-04
Located in kio_floppy.cpp:229
8.
Access denied.
Could not write to %1.
The disk in drive %2 is probably write-protected.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ligipääs puudub.
Kirjutamine asukohta %1 nurjus.
Ketas seadmes %2 on ilmselt kirjutuskaitsega.
Translated by Marek Laane on 2008-10-04
Located in kio_floppy.cpp:233
9.
Could not read boot sector for %1.
There is probably not any disk in drive %2.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%1 alglaadimissektori lugemine nurjus.
Ilmselt pole seadmes %2 ketast.
Translated by Marek Laane on 2008-10-04
Located in kio_floppy.cpp:242
10.
Could not start program "%1".
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Programmi "%1" käivitamine nurjus.
Veendu, et pakett mtools oleks korralikult paigaldatud.
Translated by Marek Laane on 2008-10-04
Located in kio_floppy.cpp:365
510 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Estonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marek Laane.