Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
110 of 215 results
1.
About Bug Reporting
Context:
@title title of the dialog
Despre raportarea erorilor
Translated by Sergiu Bivol
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:34
2.
Information about bug reporting
Context:
@title
Informații despre raportarea erorilor
Translated by Sergiu Bivol
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:48
3.
You can help us improve this software by filing a bug report.
Context:
@info/rich
Ne puteți ajuta să îmbunătățim acest program, expediind un raport de eroare.
Translated by Sergiu Bivol
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:50
4.
<note>It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not have to file a bug report.</note>
Context:
@info/rich
<note>Nu este o problemă dacă închideți acest dialog. Dacă nu doriți, nu sînteți obligat să trimiteți un raport de eroare.</note>
Translated by Sergiu Bivol
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:51
5.
In order to generate a useful bug report we need some information about both the crash and your system. (You may also need to install some debug packages.)
Context:
@info/rich
Pentru a genera un raport de eroare util, avem nevoie de cîteva informații despre prăbușire și sistemul dumneavoastră. (Ar putea fi nevoie să instalați niște pachete de depanare.)
Translated by Sergiu Bivol
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:53
6.
Bug Reporting Assistant Steps Guide
Context:
@title
(no translation yet)
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:57
7.
This assistant will guide you through the crash reporting process for the KDE Bug Reports Database Site. All the information you enter on the bug report must be in English, if possible, as KDE is developed internationally.
Context:
@info/rich
Acest asistent vă va ghida prin procesul de raportare a prăbușirilor pentru situl KDE cu Baza de date a Raporturilor de Eroare. Toată informația introdusă în raportul de eroare trebuie să fie în engleză, dacă se poate, întrucît KDE este dezvoltat internațional.
Translated by Sergiu Bivol
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:59
8.
Crash Information
Context:
@title
Informații despre prăbușire
Translated by Sergiu Bivol
9.
This page will generate a backtrace of the crash. This is information that tells the developers where the application crashed. If the crash information is not detailed enough, you may need to install some debug packages and reload it. You can find more information about backtraces, what they mean, and how they are useful at <link>%1</link>
Context:
@info/rich
Această pagină va genera un backtrace al prăbușirii. Acestea sînt informații ce le spun dezvoltatorilor unde s-a prăbușit aplicația. Dacă informația despre prăbușire nu este destul de detaliată, ar putea fi nevoie să instalați niște pachete de depanare și să o reîncărcați. Puteți găsi informații suplimentare despre backtrace-uri, ce sînt acestea, și în ce mod sînt utile la <link>%1</link>
Translated by Sergiu Bivol
10.
Once you get a useful backtrace (or if you do not want to install the missing debugging packages) you can continue.
Context:
@info/rich
Odată obținut un backtrace util (sau dacă nu doriți să instalați pachetele de depanare lipsă) puteți continua.
Translated by Sergiu Bivol
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:101
110 of 215 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cristian Oneț, Sergiu Bivol.