Translations by Sweta Kothari
Sweta Kothari has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
30. |
<note>You should write in English.</note>
|
|
2010-07-14 |
<note>તમારે અંગ્રેજીમાં લખવુ જોઇએ.</note>
|
|
52. |
Crash Information is not useful enough
|
|
2010-07-14 |
ભંગાણ જાણકારી એ પૂરતી ઉપયોગી નથી
|
|
54. |
Use this button to show the generated report information about this crash.
|
|
2010-07-14 |
આ ભંગાણ વિશે ઉત્પન્ન થયેલ અહેવાલ જાણકારી ને બતાવવા માટે આ બટનને વાપરો.
|
|
79. |
Error when trying to login: <message>%1.</message>
|
|
2010-07-14 |
ભૂલ જ્યારે તમે પ્રવેશવા માટે પ્રયત્ન કરી રહ્યા હોય: <message>%1.</message>
|
|
149. |
Use this button to restart the crashed application.
|
|
2010-07-14 |
ભાંગેલ કાર્યક્રમને પુન:શરૂ કરવા માટે આ બટનને વાપરો.
|
|
150. |
Close this dialog (you will lose the crash information.)
|
|
2010-07-14 |
આ સંવાદને બંધ કરો (તમે ભાંગેલ જાણકારીને ગુમાવશો.)
|
|
166. |
The debugger has quit unexpectedly.
|
|
2010-07-14 |
ડિબગર અનિચ્છનીય રીતે બહાર નીકળી ગયું.
|
|
209. |
Save login information using the KDE Wallet system
|
|
2010-07-14 |
KDE વૉલેટ સિસ્ટમની મદદથી પ્રવેશ જાણકારીને સંગ્રહો
|
|
210. |
Open the bug report page when clicking the Finish button
|
|
2010-07-14 |
ભૂલ અહેવાલ પાનાંને ખોલો જ્યારે સમાપ્ત બટન પર ક્લિક કરી રહ્યા હોય
|
|
211. |
Restart the application when clicking the Finish button
|
|
2010-07-14 |
કાર્યક્રમને પુન:શરૂ કરો જ્યારે સમાપ્ત બટન પર ક્લિક કરો
|
|
212. |
Restart the application when clicking the Finish button
|
|
2010-07-14 |
કાર્યક્રમને પુન:શરૂ કરો જ્યારે સમાપ્ત બટન પર ક્લિક કરી રહ્યા હોય
|