Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
110 of 215 results
1.
About Bug Reporting
Context:
@title title of the dialog
(no translation yet)
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:34
2.
Information about bug reporting
Context:
@title
Informoj pri Cimraporto
Translated by Axel Rousseau
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:48
3.
You can help us improve this software by filing a bug report.
Context:
@info/rich
Vi povas helpi por plibonigi programon plenigante cimraporton
Translated by Axel Rousseau
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:50
4.
<note>It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not have to file a bug report.</note>
Context:
@info/rich
<note>Vi povas fermi tiun fenestron. Se vi ne deziras sendi raportaĵon, ne sendu ĝin.</note>
Translated by Axel Rousseau
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:51
5.
In order to generate a useful bug report we need some information about both the crash and your system. (You may also need to install some debug packages.)
Context:
@info/rich
Por krei uzeblan cimraportaĵon, ni bezonas informojn pri la kolapso kaj pri via sistemo. (Vi eble bezonas instali sencimigajn pakaĵojn.)
Translated by Axel Rousseau
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:53
6.
Bug Reporting Assistant Steps Guide
Context:
@title
(no translation yet)
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:57
7.
This assistant will guide you through the crash reporting process for the KDE Bug Reports Database Site. All the information you enter on the bug report must be in English, if possible, as KDE is developed internationally.
Context:
@info/rich
(no translation yet)
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:59
8.
Crash Information
Context:
@title
(no translation yet)
9.
This page will generate a backtrace of the crash. This is information that tells the developers where the application crashed. If the crash information is not detailed enough, you may need to install some debug packages and reload it. You can find more information about backtraces, what they mean, and how they are useful at <link>%1</link>
Context:
@info/rich
(no translation yet)
10.
Once you get a useful backtrace (or if you do not want to install the missing debugging packages) you can continue.
Context:
@info/rich
Kiam vi havas uzeblan retrospuradon (aŭ se vi ne deziras instali mankantajn sencimigajn pakaĵojn) vi povas daŭrigi.
Translated by Axel Rousseau
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:101
110 of 215 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Axel Rousseau, Cindy McKee, Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni.