Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
110 of 215 results
1.
About Bug Reporting
Context:
@title title of the dialog
Über Fehlerberichte
Translated by Thomas Reitelbach
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:34
2.
Information about bug reporting
Context:
@title
Wissenswertes über das Berichten von Fehlern
Translated by Thomas Reitelbach
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:48
3.
You can help us improve this software by filing a bug report.
Context:
@info/rich
Sie können uns beim Verbessern dieser Software helfen, indem Sie einen Fehlerbericht einsenden.
Translated by Thomas Reitelbach
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:50
4.
<note>It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not have to file a bug report.</note>
Context:
@info/rich
<note>Sie können diesen Dialog auch einfach schließen, wenn Sie keinen Fehlerbericht einsenden möchten.</note>
Translated by Thomas Reitelbach
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:51
5.
In order to generate a useful bug report we need some information about both the crash and your system. (You may also need to install some debug packages.)
Context:
@info/rich
Um einen nützlichen Fehlerbericht zu erhalten, benötigen wir einige Informationen über den Absturz und über Ihr System. (Möglicherweise müssen Sie auch einige Debug-Pakete installieren.)
Translated by Thomas Reitelbach
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:53
6.
Bug Reporting Assistant Steps Guide
Context:
@title
Assistent zum Einsenden von Fehlerberichten
Translated by Thomas Reitelbach
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:57
7.
This assistant will guide you through the crash reporting process for the KDE Bug Reports Database Site. All the information you enter on the bug report must be in English, if possible, as KDE is developed internationally.
Context:
@info/rich
Dieser Assistent führt Sie durch die nötigen Schritte, um einen Fehlerbericht an die KDE-Fehlerdatenbank zu senden. Bitte verfassen Sie alle Texte in englischer Sprache (sofern es Ihnen möglich ist), da KDE international entwickelt wird.
Translated by Thomas Reitelbach
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:59
8.
Crash Information
Context:
@title
Absturz-Informationen
Translated by Thomas Reitelbach
9.
This page will generate a backtrace of the crash. This is information that tells the developers where the application crashed. If the crash information is not detailed enough, you may need to install some debug packages and reload it. You can find more information about backtraces, what they mean, and how they are useful at <link>%1</link>
Context:
@info/rich
Diese Seite wird eine Rückverfolgung des Absturzes erzeugen. Anhand dieser Informationen können die Entwickler feststellen, in welchem Teil des Programms der Fehler aufgetreten ist. Falls die Rückverfolgungs-Informationen nicht genügend Details enthalten, ist es eventuell nötig, zusätzliche Debug-Pakete für Ihr Betriebssystem zu installieren und den Fehlerbericht neu erstellen. Tiefergehende Informationen zu Absturz-Rückverfolgungen (sog. „Backtraces“) finden Sie unter <link>%1</link>.
Translated by Thomas Reitelbach
10.
Once you get a useful backtrace (or if you do not want to install the missing debugging packages) you can continue.
Context:
@info/rich
Sobald Sie eine detaillierte Rückverfolgung des Absturzes erhalten haben können Sie fortfahren.
Translated by Thomas Reitelbach
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:101
110 of 215 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Frederik Schwarzer, Frederik Schwarzer, Johannes Obermayr, Kristjan SCHMIDT, Thomas Reitelbach.