Translations by Alessandro Pischedda
Alessandro Pischedda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
%s: unknown option
|
|
2009-08-07 |
%s: opzione sconosciuta
|
|
5. |
%s: VT 1 is the console and cannot be deallocated
|
|
2009-08-07 |
%s: VT 1 è la console e non può essere deallocata
|
|
6. |
%s: could not deallocate console %d
|
|
2009-08-07 |
%s: impossibile deallocare la console %d
|
|
12. |
max number of actions bindable to a key: %d
|
|
2009-08-07 |
massimo numero di azioni associabili al tasto: %d
|
|
16. |
number of function keys supported by kernel: %d
|
|
2009-08-07 |
numero tasti funzione supportati dal kernel: %d
|
|
21. |
%-15s for %s
|
|
2009-08-07 |
%-15s per %s
|
|
25. |
KDGKBSENT failed at index %d:
|
|
2009-08-07 |
KDGKBSENT fallito all'indice %d:
|
|
31. |
error executing %s
|
|
2009-08-07 |
errore nell'esecuzione di %s
|
|
32. |
Couldn't open %s
|
|
2009-08-07 |
Impossibile aprire %s
|
|
48. |
%s: error setting keyboard mode
|
|
2009-08-07 |
%s: errore impostando la modalità della tastiera
|
|
51. |
Cannot open /dev/port
|
|
2009-08-07 |
Impossibile aprire /dev/port
|
|
54. |
%s: out of memory
|
|
2009-08-07 |
%s: memoria esaurita
|
|
56. |
null symbol found
|
|
2009-08-07 |
trovato simbolo null
|
|
72. |
cannot open include file %s
|
|
2009-08-07 |
impossibile aprire il file incluso %s
|
|
73. |
Cannot find %s
|
|
2009-08-07 |
Impossibile trovare %s
|
|
74. |
cannot open file %s
|
|
2009-08-07 |
impossibile aprire il file %s
|
|
75. |
Loading %s
|
|
2009-08-07 |
Caricando %s
|