Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 111 results
2.
AC3
2010-05-01
AC3
4.
MPEG2 Extended
2010-05-01
MPEG2 Espandit
5.
LPCM
2010-05-01
LPCM
6.
DTS
2010-05-01
DTS
7.
unknown audio format
2010-05-01
Format àucio desconegut
8.
Unspecified
2010-05-01
Pas especificat
10.
For the visually impaired
2010-06-16
Pels malvesents
11.
Director's comments 1
2010-06-16
Comentaris directors 1
12.
Director's comments 2
2010-06-16
Comentaris directors 2
13.
unknown audio code extension
2010-06-16
Còde de l'extension àudio desconegut
14.
RLE
2010-05-01
RLE
15.
Extended
2010-05-01
Espandit
16.
unknown coding mode
2010-05-01
Mòde d'encodatge desconegut
19.
Caption for children
2010-05-01
Legenda per enfant
22.
Closed caption for children
2010-05-01
Legenda de tampadura per enfant
23.
Forced caption
2010-05-01
Legenda forçada
24.
Director's comments with normal size characters
2010-06-16
Comentaris directors amb de caractèrs de talha normala
25.
Director's comments with bigger size characters
2010-06-16
Comentaris directors amb de caractèrs de talha mai granda
26.
Director's comments for children
2010-06-16
Comentaris directors per enfant
27.
unknown code extension
2010-06-16
Còde de l'extension desconegut
48.
Data does not fit on disk.
2010-06-16
Las donadas son pas adaptadas al disc.
62.
Could not find %1 executable.
2016-04-12
Impossible de trobar lo programa « %1 ».
75.
Simulating
2010-05-01
Simulacion
78.
Writing
2012-02-04
Escritura
102.
Unable to close the tray
2010-05-01
Impossible de tampar lo platèu del periferic
149.
- %1 copy
- %1 copies
2010-05-01
- còpia %1
- còpias %1
164.
Writing Track %1 of %2
2012-02-04
Gravadura de la pista %1 / %2
165.
K3b was unable to eject the written disk. Please do so manually.
2012-02-04
K3b a pas pogut ejectar lo disc escrich. Mercé de lo far manualament.
179.
1 MPEG (%2)
%1 MPEGs (%2)
2012-04-16
%1 MPEG (%2)
%1 MPEGs (%2)
180.
File %1 is empty.
2010-06-16
Lo fichièr %1 es void.
184.
n/a
2010-06-16
n/a
185.
1 bit/s
%1 bits/s
2010-06-16
1 octet/s
%1 octets/s
188.
original
2010-06-16
original
189.
duplicate
2010-06-16
duplicar
190.
Motion Picture
2010-06-16
Imatge animat
191.
Still Picture
2010-06-16
Imatge fixe
192.
Layer %1
2010-06-16
Calc %1
197.
dual channel
2010-06-16
canal doble
198.
single channel
2010-06-16
canal simple
199.
surround sound
2010-06-16
son surround
205.
Force VCD
2010-05-01
Forçar lo format VCD
206.
Do not force VCD
2010-06-16
Forçar pas lo format VCD
211.
Wrong File Format
2010-06-16
Marrit format de fichièr
212.
Could not find the following files:
2010-06-16
Impossible de trobar los fichièrs seguents :
213.
Not Found
2010-06-16
Pas trobat
214.
Unlocking drive...
2012-02-04
Desblocatge del periferic...
215.
Could not unlock drive.
2012-02-04
Impossible de desvarrolhar lo lector.
216.
Ejecting Medium
2012-02-04
Ejeccion del mèdia
217.
Unable to eject medium.
2012-02-04
Impossible d'ejectar lo mèdia.
223.
Preparing data
2010-05-01
Preparacion de las donadas