Translations by David Planella

David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 97 results
1.
Please enter 'y' or 'n' and press Enter
2011-02-28
Introduïu «s» o «n» i premeu la tecla de retorn
2.
y
2011-02-28
s
3.
n
2011-02-28
n
4.
Check for new hardware drivers
2011-02-28
Comprovació de controladors de maquinari nous
5.
Notify about new hardware drivers available for the system
2011-02-28
Notifica quan hi haja controladors de maquinari nous per al sistema
6.
Broadcom STA wireless driver
2011-02-28
Controlador STA d'adaptadors de xarxa sense fil de Broadcom
7.
Alternate Atheros "madwifi" driver
2011-02-28
Controlador alternatiu «madwifi» per a Atheros
8.
Alternate "madwifi" driver for Atheros wireless LAN cards.
2011-02-28
Controlador alternatiu «madwifi» per a les targetes LAN sense fil Atheros
9.
Only activate this driver if you have problems with your wireless LAN connection. The free "ath5k" driver should work with most Atheros cards nowadays, but on some computers this alternate (but proprietary) driver still works better, or at all.
2011-02-28
Activeu este controlador només si teniu problemes amb la vostra connexió LAN sense fil. Hui dia el controlador lliure «ath5» hauria de funcionar amb la majoria de les targetes Atheros, tot i que pot ser que en alguns ordinadors este controlador alternatiu (però de propietat) funcione més bé o bé siga l'únic que funcione.
10.
You removed the configuration file %s
2011-02-28
Heu suprimit el fitxer de configuració %s
11.
ATI/AMD proprietary FGLRX graphics driver
2011-02-28
Controlador gràfic de propietat FGLRX d'ATI/AMD
12.
3D-accelerated proprietary graphics driver for ATI cards.
2011-02-28
Controlador gràfic de propietat amb acceleració 3D per a targetes ATI.
13.
This driver is required to fully utilise the 3D potential of some ATI graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
2011-02-28
Es requereix este controlador per a poder utilitzar tot el potencial 3D d'algunes targetes gràfiques d'ATI, així com per a poder proporcionar acceleració en 2D per a les targetes més noves.
14.
Software modem
2011-02-28
Mòdem de programari
15.
This driver enables the usage of many software modems, as commonly found in laptops. If this driver is not enabled, you will not be able to use your modem.
2011-02-28
Este controlador permet la utilització d'un gran nombre de mòdems de programari, com els que hi ha habitualment als ordinadors portàtils. Si no s'habilita este controlador, no podreu fer servir el mòdem.
16.
Firmware for DVB cards
2011-02-28
Microprogramari per a targetes DVB
17.
Configure third-party and proprietary drivers
2011-02-28
Configura els controladors de tercers i de propietat
19.
Cannot connect to D-BUS
2011-02-28
No es pot connectar al D-BUS
20.
Searching for available drivers...
2011-02-28
S'estan cercant els controladors disponibles...
21.
Component
2011-02-28
Component
22.
_Enable
2011-02-28
_Habilita
23.
_Disable
2011-02-28
_Inhabilita
24.
Enabled
2011-02-28
Habilitat
25.
Disabled
2011-02-28
Inhabilitat
26.
Status
2011-02-28
Estat
27.
Needs computer restart
2011-02-28
S'ha de reiniciar l'ordinador
28.
In use
2011-02-28
En ús
29.
Not in use
2011-02-28
No s'està utilitzant
30.
License:
2011-02-28
Llicència:
31.
details
2011-02-28
detalls
32.
Free
2011-02-28
Lliure
33.
Proprietary
2011-02-28
De propietat
34.
Download in progress
2011-02-28
Baixada en progrés
35.
Unknown driver
2011-02-28
Controlador desconegut
36.
You are not authorized to perform this action.
2011-02-28
No teniu permís per realitzar esta acció
37.
Tested by the %s developers
2011-02-28
Comprovat pels desenvolupadors de %s
38.
Not tested by the %s developers
2011-02-28
No ha estat comprovat pels desenvolupadors de %s
39.
Recommended
2011-02-28
Recomanat
40.
License Text for Device Driver
2011-02-28
Text de la llicència per al controlador de dispositiu
42.
Driver search results
2011-02-28
Resultats de la cerca de controladors
43.
Proprietary drivers are being used to make this computer work properly.
2011-02-28
Este ordinador utilitza controladors de propietat per tal de funcionar correctament.
44.
No proprietary drivers are in use on this system.
2011-02-28
Este sistema no utilitza controladors de propietat
45.
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. Security updates and corrections depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
2011-02-28
Els controladors de propietat no ofereixen un codi font públic que els desenvolupadors a %(os)s puguen modificar. Les actualitzacions de seguretat depenen únicament de l'interés del mateix fabricant. %(os)s no pot arreglar o millorar este tipus de controladors.
46.
Graphics driver
2011-02-28
Controlador gràfic
47.
Firmware
2011-02-28
Microprogramari
48.
Device driver
2011-02-28
Controlador de dispositiu
49.
version %s
2011-02-28
versió %s
50.
_Remove
2011-02-28
_Suprimeix
51.
_Deactivate
2011-02-28
_Desactiva'l
52.
This driver is activated and currently in use.
2011-02-28
Este controlador està activat i s'està utilitzant actualment.