Translations by Breizh

Breizh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 97 results
~
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. They represent a risk to you because they are only available on the types of computer chosen by the manufacturer, and security updates to them depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
2009-03-22
N'eo ket digor ha cheñch tarzh ar c'hod sturieroù perc'henn %(os)s met an diorrerien a c'hall. Risklet eo an implijadur rak eo bet produet sturieroù evit periant bennak ha resis, hag an hivizaat staget zo bet graet e-giz o deus c'hoant. Ne c'haller ket %(os)s gwellaat pe dresañ ar sturieroù-se.
1.
Please enter 'y' or 'n' and press Enter
2009-07-21
Lakit 'y' pe 'n' ha pouezit war ar stokell kas
2.
y
2009-07-21
y
3.
n
2009-07-21
n
4.
Check for new hardware drivers
2009-03-22
Gwiriañ ma z'eus sturieroù nevez
5.
Notify about new hardware drivers available for the system
2009-03-22
Kemenn pa z'eus da vak sturieroù nevez evit ar sistem
6.
Broadcom STA wireless driver
2009-03-22
Sturier rouedad diorjal Broadcom STA
7.
Alternate Atheros "madwifi" driver
2009-03-22
Sturier eil lec'h Atheros "madwifi"
8.
Alternate "madwifi" driver for Atheros wireless LAN cards.
2009-03-22
Sturier eil lec'h "madwifi" evit kartennoù rouedad diorjal Atheros.
9.
Only activate this driver if you have problems with your wireless LAN connection. The free "ath5k" driver should work with most Atheros cards nowadays, but on some computers this alternate (but proprietary) driver still works better, or at all.
2009-03-22
Gweredekaat ar sturier-mañ ma hoc'h eus kudennoù gant kevread diorjal LAN nemetken. Ret eo ar sturier frank "ath5k" labour gant kartennoù Atheros a-vremañ, met war urzhiataer bennak, ar sturier eil lec'h (met perc'henn) a labour gwelloc'h, pe get.
10.
You removed the configuration file %s
2009-03-22
Dilemet hoc'h eus ar restr kefluniadur %s
11.
ATI/AMD proprietary FGLRX graphics driver
2009-03-22
Sturier grafek FGLRX perc'hennour evit ATI/AMD
12.
3D-accelerated proprietary graphics driver for ATI cards.
2009-03-22
Sturier perc'henn grafek buanaat 3D evit kartennoù ATI.
13.
This driver is required to fully utilise the 3D potential of some ATI graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
2009-03-22
Ret eo implij ar sturier-mañ evit gwellaat arc'hweloù kartennoù grafek ATI bennak, ha gweredekaat buanaat 2D kartennoù a-vremañ.
14.
Software modem
2009-03-22
Meziant modem
15.
This driver enables the usage of many software modems, as commonly found in laptops. If this driver is not enabled, you will not be able to use your modem.
2009-03-22
Gallout a ra ar sturier implij kalzig a veziantoù modem, e-giz e vez kavet war urzhiataeroù hezoug. Ma n'eo ket gweredekaet ar sturier-mañ, ne viot ket implij hoc'h modem.
17.
Configure third-party and proprietary drivers
2009-03-22
Kefluniañ sturieroù perc'henn ha rannoù trederann
18.
Hardware Drivers
2009-03-22
Sturieroù trobarzhell
19.
Cannot connect to D-BUS
2009-03-22
Ne c'haller ket kennaskañ ouzh D-BUS
20.
Searching for available drivers...
2009-03-22
O klaskañ sturieroù a vak...
21.
Component
2009-03-22
Parzh
22.
_Enable
2009-03-22
_Gweredekaat
23.
_Disable
2009-03-22
_Deweredekaat
24.
Enabled
2009-03-22
Gweredekaet
25.
Disabled
2009-03-22
Deweredekaet
26.
Status
2009-03-22
Stad
27.
Needs computer restart
2009-03-22
Red eo adloc'hañ an urzhiataer
28.
In use
2009-03-22
Oc'h implij
29.
Not in use
2009-03-22
Nag implij
30.
License:
2009-03-22
Lisañs:
31.
details
2009-03-22
munudoù
32.
Free
2009-03-22
Frank
33.
Proprietary
2009-03-22
Perc'henner
34.
Download in progress
2009-03-22
O pellgargañ
35.
Unknown driver
2009-03-22
Sturier dianav
36.
You are not authorized to perform this action.
2009-03-22
N'eo ket aotret deoc'h sevenniñ an oberenn-se.
37.
Tested by the %s developers
2009-03-22
Testet gant an diorrerien %s
38.
Not tested by the %s developers
2009-03-22
Na testet gant an diorrerien %s
39.
Recommended
2009-03-22
Erbedet
40.
License Text for Device Driver
2009-03-22
Testenn lisañs sturier trobarzhell
41.
Restricted Hardware Drivers
2009-03-22
Sturieroù perc'henn
42.
Driver search results
2009-03-22
Disoc'h ar glask sturieroù
43.
Proprietary drivers are being used to make this computer work properly.
2009-03-22
Implijet eo a-vremañ sturieroù perc'henn evit un arc'hweladel mat an urzhiataer.
44.
No proprietary drivers are in use on this system.
2009-03-22
N'eus ket sturieroù perc'henn implijet war ar sistem.
45.
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. Security updates and corrections depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
2009-07-21
N'eus ket tarzh kod foran ar sturieroù perc'henn e c'haller cheñch tu pe du an diorroerien %(os)s. Diouzh ar soñj buan sevelerien a zo dalc'het an hizivadurioù surentez. Ne c'hall ket %(os)s reizhiañ pe gwelaat ar sturieroù-se.
46.
Graphics driver
2009-03-22
Sturier grafek
47.
Firmware
2009-03-22
Programmig bihan
48.
Device driver
2009-03-22
Sturier trobarzhell
49.
version %s
2009-03-22
stumm %s
50.
_Remove
2009-03-22
_Dilemel