Translations by Marcelo Lotif
Marcelo Lotif has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Loop
|
|
2009-07-21 |
Repetição
|
|
2. |
Whether the animation should loop when it reaches the end
|
|
2009-07-21 |
Se a animação deve se repetir ao alcançar o final
|
|
91. |
Related Action
|
|
2009-07-21 |
Ação relacionada
|
|
493. |
Text Buffer
|
|
2009-07-21 |
Buffer de texto
|
|
579. |
The contents of the buffer
|
|
2009-07-21 |
O conteúdo do buffer
|
|
580. |
Length of the text currently in the buffer
|
|
2009-07-21 |
Tamanho do texto atualmente armazenado no buffer
|
|
743. |
Width of border around the content area
|
|
2009-07-21 |
Largura da borda em volta da área de conteúdo
|
|
744. |
Spacing between elements of the area
|
|
2009-07-21 |
Espaçamento entre os elementos da área
|
|
745. |
Width of border around the action area
|
|
2009-07-21 |
Largura da borda em volta da área de ação
|
|
1000. |
Support Selection
|
|
2009-07-21 |
Suportar Seleção
|
|
1002. |
Has Selection
|
|
2009-07-21 |
Tem Seleção
|
|
1003. |
TRUE if a selecion exists.
|
|
2009-07-21 |
VERDADEIRO se a seleção existe.
|
|
1013. |
Whether the dialog supports selection
|
|
2009-07-21 |
Se a caixa de diálogo suporta seleção
|
|
1014. |
Whether the application has a selection
|
|
2009-07-21 |
Se a aplicação tem seleção
|
|
1298. |
The title of this tray icon
|
|
2009-07-21 |
O título do ícone desta barra
|
|
1599. |
Double Buffered
|
|
2009-07-21 |
Buffer Duplo
|