Translations by Dzana Kujan

Dzana Kujan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 121 results
1.
Master
2010-12-12
Glavni
9.
PC Speaker
2010-12-12
PC zvučnik
10.
Playback
2010-12-12
Puštanje
11.
Capture
2010-12-12
Snimanje
12.
Could not open device for playback in mono mode.
2010-12-12
Nije moguce otvoriti za slusanje u mono modu.
13.
Could not open device for playback in stereo mode.
2010-12-12
Nije moguce otvoriti za slusanje u stereo modu.
14.
Could not open device for playback in %d-channel mode.
2010-12-12
Nije moguće otvoriti uređaj za puštanje u %d-channel modu.
15.
Could not open audio device for playback. Device is being used by another application.
2010-12-12
Ne mogu da pokrenem audio uređaj za reprodukciju. Uređaj koristi neka druga aplikacija.
16.
Could not open audio device for playback.
2010-12-12
Ne mogu da pokrenem audio uređaj za reprodukciju.
17.
Could not open device for recording in mono mode.
2010-12-12
Ne mogu da pokrenem uređaj za snimanje u mono modu.
18.
Could not open device for recording in stereo mode.
2010-12-12
Nije moguće pokrenuti uređaj za snimanje u stereo modu.
19.
Could not open device for recording in %d-channel mode
2010-12-12
Nije moguće otvoriti uređaj za snimanje u %d-channel modu.
20.
Could not open audio device for recording. Device is being used by another application.
2010-12-12
Nije moguće otvoriti audio uređaj za snimanje. Uređaj koristi druga aplikacija.
21.
Could not open audio device for recording.
2010-12-12
Nije moguće pokrenuti audio uređaj za snimanje.
23.
Could not seek CD.
2010-12-12
Nije moguće tražiti CD.
24.
Could not read CD.
2010-12-12
Nije moguće čitati CD.
25.
Could not open vfs file "%s" for writing: %s.
2010-12-12
Nije moguće otvoriti vfs datoteku "%s" za pisanje: %s
26.
No filename given
2010-12-12
Ime dadoteke nije dato.
28.
Error while writing to file "%s".
2010-12-12
Greška pri upisu u datoteku „%s“.
29.
Internal data stream error.
2010-12-12
Unutrašnja greška toka podataka
30.
A %s plugin is required to play this stream, but not installed.
2010-12-12
%s plugin je neophodan za puštanjej ovog niza, a nije instaliran.
31.
This appears to be a text file
2010-12-12
Ovo je tekstualna datoteka.
32.
Could not determine type of stream
2010-12-12
Nije moguće odrediti tip toka.
33.
Invalid subtitle URI "%s", subtitles disabled.
2010-12-12
Nevažeći URI "%s" za titlove, titlovi onemogućeni.
34.
No URI specified to play from.
2010-12-12
Nije naveden URI sa kojeg će se puštati.
35.
Invalid URI "%s".
2010-12-12
Nevažeći URI "%s".
36.
RTSP streams cannot be played yet.
2010-12-12
RTSP nizovi se još ne mogu puštati.
37.
Could not create "decodebin" element.
2010-12-12
Nije moguće napraviti "decodebin" element.
38.
Source element is invalid.
2010-12-12
Izvorni element je nevežeći.
39.
Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file or some other type of text file, or the media file was not recognized.
2010-12-12
Samo niz za titlove je pronađen. Ili pokrećete datoteku sa titlovima ili neki drugi tip tekstualne datoteke, ili medijska datoteka nije prepoznata.
40.
You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to install the necessary plugins.
2010-12-12
Decoder nije instaliran da podrži ovu datoteku. Trebat ćete instalirati potrebne plugins.
41.
This is not a media file
2010-12-12
Ovo nije medijska datoteka.
42.
A subtitle stream was detected, but no video stream.
2010-12-12
Niz za titlove je pronađen, ali ne i niz za video.
43.
Both autovideosink and xvimagesink elements are missing.
2010-12-12
Autovideosink i xvimagesink elementi nedostaju.
44.
Missing element '%s' - check your GStreamer installation.
2010-12-12
Nedostaje element '%s' - provjerite instalaciju GStreamer-a.
45.
Both autoaudiosink and alsasink elements are missing.
2010-12-12
Autoaudiosink i alsasink elementi nedostaju.
46.
Both autovideosink and %s elements are missing.
2010-12-12
Autovideosink i %s elementi nedostaju.
47.
The autovideosink element is missing.
2010-12-12
Autovideosink element nedostaje.
48.
Both autovideosink and %s elements are not working.
2010-12-12
Autovideosink i %s elementi ne rade.
49.
The autovideosink element is not working.
2010-12-12
Autovideosink element ne radi.
50.
Custom text sink element is not usable.
2010-12-12
Vlastiti text sink element se ne može koristiti.
51.
No volume control found
2010-12-12
Kontrola visine tona nije pronađena.
52.
Both autoaudiosink and %s elements are missing.
2010-12-12
Autoaudiosink i %s elementi nedostaju.
53.
The autoaudiosink element is missing.
2010-12-12
Autoaudiosink element nedostaje.
54.
Both autoaudiosink and %s elements are not working.
2010-12-12
Autoaudiosink i %s elementi ne rade.
55.
The autoaudiosink element is not working.
2010-12-12
Autoaudiosink element ne radi.
62.
No decoder available for type '%s'.
2010-12-12
Dekoder za tip %s nije dostupan.
63.
This stream type cannot be played yet.
2010-12-12
Ovaj tip niza se još ne može pokrenuti.
64.
No URI handler implemented for "%s".
2010-12-14
Nije primjenjen rukovoditelj URI-a za "%s".
68.
Error while sending data to "%s:%d".
2010-12-12
Greška pri slanju informacija prema %s:%d.