Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
4958 of 455 results
49.
If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's monospace (and the most similar font it can come up with otherwise).
참이면, 터미널에서 데스크탑에서 지정한 글꼴을 사용합니다.(고정 폭인 경우에만, 그렇지 않으면 가장 비슷한 글꼴).
Translated and reviewed by Jaesung
In upstream:
참이면, 터미널에서 데스크톱에서 지정한 글꼴을 사용합니다. (고정 폭인 경우에만, 그렇지 않으면 가장 비슷한 글꼴).
Suggested by Changwoo Ryu
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:97
50.
If true, the theme color scheme used for text entry boxes will be used for the terminal, instead of colors provided by the user.
참이면 텍스트 입력 상자에 사용된 색 테마를 터미널에서 사용합니다. 사용자가 지정한 색은 무시됩니다.
Translated and reviewed by Young-Ho Cha
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:95
51.
If true, the value of the custom_command setting will be used in place of running a shell.
참이면, 셸을 실행하지 않고 custom_command 설정의 값을 사용합니다.
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:287
52.
If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom.
참이면, 터미널에서 새로운 출력된 내용이 있을 때 맨 아래로 스크롤합니다.
Translated and reviewed by Jaesung
In upstream:
참이면, 터미널에서 새로운 출력이 나왔을 때 맨 아래로 스크롤합니다.
Suggested by Young-Ho Cha
Located in ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:43
53.
Keyboard shortcut key for bringing up the dialog for profile creation. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
프로파일 만들기 대화 상자를 여는 바로 가기 키. GTK+ 리소스 파일과 같은 형식의 문자열로 표현합니다. 특별히 "disabled"라고 설정하면, 이 액션에 대한 바로 가기 키는 없어집니다.
Translated by Changwoo Ryu
Reviewed by Young-Ho Cha
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:106
54.
Keyboard shortcut key for closing a tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
탭을 닫는 바로 가기 키. GTK+ 리소스 파일과 같은 형식의 문자열로 표현합니다. 특별히 "disabled"라고 설정하면, 이 액션에 대한 바로 가기 키는 없어집니다.
Translated by Changwoo Ryu
Reviewed by Young-Ho Cha
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:110
55.
Keyboard shortcut key for closing a window. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
창을 닫는 바로 가기 키. GTK+ 리소스 파일과 같은 형식의 문자열로 표현합니다. 특별히 "disabled"라고 설정하면, 이 액션에 대한 바로 가기 키는 없어집니다.
Translated by Changwoo Ryu
Reviewed by Young-Ho Cha
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:112
56.
Keyboard shortcut key for copying selected text to the clipboard. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
선택한 텍스트를 클립보드로 복사하는 바로 가기 키. GTK+ 리소스 파일과 같은 형식의 문자열로 표현합니다. 특별히 "disabled"라고 설정하면, 이 액션에 대한 바로 가기 키는 없어집니다.
Translated by Changwoo Ryu
Reviewed by Young-Ho Cha
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:114
57.
Keyboard shortcut key for launching help. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
도움말을 실행하는 바로 가기 키. GTK+ 리소스 파일과 같은 형식의 문자열로 표현합니다. 특별히 "disabled"라고 설정하면, 이 액션에 대한 바로 가기 키는 없어집니다.
Translated by Changwoo Ryu
Reviewed by Young-Ho Cha
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:162
58.
Keyboard shortcut key for making font larger. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
글꼴을 더 크게 만드는 바로 가기 키. GTK+ 리소스 파일과 같은 형식의 문자열로 표현합니다. 특별히 "disabled"라고 설정하면, 이 액션에 대한 바로 가기 키는 없어집니다.
Translated by Changwoo Ryu
Reviewed by Young-Ho Cha
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:164
4958 of 455 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bundo, Changwoo Ryu, Jaesung, Jinho Bang, Seonghun Lim, Seowon Jung, Young-Ho Cha, Youngbin Han, stevetheleader.